• Bài trích
  • 中国译协对外传播翻译委员会暨外事翻译委员会中译英研讨会讨论词汇选登(十八届三中全会文件翻译要点摘选).

Nhan đề 中国译协对外传播翻译委员会暨外事翻译委员会中译英研讨会讨论词汇选登(十八届三中全会文件翻译要点摘选).
Thông tin xuất bản 北京市 : [中國外文出版發行事業局], 2014
Mô tả vật lý pp126-128.
Tóm tắt <正>健全归属清晰、权责明确、保护严格、流转顺畅的现代产权制度improve the modern property rights system to ensure clearly defined ownership as well as rights and obligations,and strict protection and smooth transfer of property rights允许混合所有制经济实行企业员工持股,形成资本所有者和劳动者利益共同体。
Thuật ngữ không kiểm soát 中国译协.
Thuật ngữ không kiểm soát Ownership.
Thuật ngữ không kiểm soát Salary.
Thuật ngữ không kiểm soát Strict.
Thuật ngữ không kiểm soát 企业破产.
Thuật ngữ không kiểm soát 劳动者利益.
Thuật ngữ không kiểm soát 员工持股.
Thuật ngữ không kiểm soát 混合所有制经济.
Thuật ngữ không kiểm soát 现代产权制度.
Thuật ngữ không kiểm soát 资本所有者.
Nguồn trích 中国翻译 ,Chinese Translators Journal- 2014, Vol. 35, No.3.
000 00000cab a2200000 a 4500
00133901
0022
00444308
008150520s2014 ch| chi
0091 0
022|a1000873x
039|a20150520155414|bngant|y20150520155414|zngant
0410 |achi
044|ach
24500|a中国译协对外传播翻译委员会暨外事翻译委员会中译英研讨会讨论词汇选登(十八届三中全会文件翻译要点摘选).
260|a北京市 :|b[中國外文出版發行事業局],|c2014
300|app126-128.
3620 |aVol. 35 No. 3(May 2014)
520|a<正>健全归属清晰、权责明确、保护严格、流转顺畅的现代产权制度improve the modern property rights system to ensure clearly defined ownership as well as rights and obligations,and strict protection and smooth transfer of property rights允许混合所有制经济实行企业员工持股,形成资本所有者和劳动者利益共同体。
6530 |a中国译协.
6530 |aOwnership.
6530 |aSalary.
6530 |aStrict.
6530 |a企业破产.
6530 |a劳动者利益.
6530 |a员工持股.
6530 |a混合所有制经济.
6530 |a现代产权制度.
6530 |a资本所有者.
773|t中国翻译 ,Chinese Translators Journal|g2014, Vol. 35, No.3.
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào