Dòng Nội dung
1
Bàn về dịch văn học nhân đọc bản dịch "Kiệt tác không người biết" của đại văn hào Ban-Dắc = Discussion of literary translation: a critical analysis of the Vietnamese translation of 'The unknown Masterpiece' by Honoré de Balzac / Nguyễn Danh Vu. // Tạp chí khoa học ngoại ngữ Số 36/2013
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2013
tr. 112-136

Trong bài viết này, tác giả muốn đề cập và làm sáng tỏ hai vấn đề: 1. Nhận diện và thử tìm lời giải cho những lỗi trong bản dịch "Kiệt tác không người biết", 2. Bàn về dịch văn học như một hoạt động sáng tạo nghệ thuật.

2
Vai trò của nhà giáo trong đổi mới giáo dục và đào tạo = The role of teachers in education and training innovation / Nguyễn Danh Vu. // Tạp chí khoa học ngoại ngữ Số 28/2011
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2011
tr. 74-78

Bài viết bàn về vai trò của nhà giáo trong đổi mới giáo dục và đào tạo.

3
4