|
000
| 00000nam#a2200000u##4500 |
---|
001 | 70211 |
---|
002 | 6 |
---|
004 | D9E5597A-B056-488E-AFFD-1017B34D535D |
---|
005 | 202406200958 |
---|
008 | 240604s2024 vm spa |
---|
009 | 1 0 |
---|
039 | |a20240620095852|btult|c20240604143728|dmaipt|y20240604112445|zsvtt |
---|
041 | 0 |aspa |
---|
044 | |avm |
---|
082 | 04|a468.04071|bNGV |
---|
100 | 0 |aNguyễn, Tuấn Việt |
---|
245 | 10|aTratamiento de pronombre se en la traducción Español - Vietnamita de textos literarios; caso de estudio: Nocturno de Chile = |bCách xử lý đại từ se khi biên dịch tiếng Tây Ban Nha - Việt Nam trong các văn bản văn học; đối tượng nghiên cứu: Đêm Chile / |cNguyễn Tuấn Việt ; Nguyễn Thị Kim Dung hướng dẫn. |
---|
260 | |aHà Nội : |bĐại học Hà Nội, |c2024 |
---|
300 | |aiv, 60 tr. : |bminh họa ; |c29 cm. |
---|
650 | |vKhóa luận|xKhoa Tiếng Tây Ban Nha |
---|
650 | 17|aTiếng Tây Ban Nha|xDịch văn học|xĐại từ "se" |
---|
653 | 0 |aĐại từ "se" |
---|
653 | 0 |aKĩ năng dịch |
---|
653 | 0 |aDịch văn học |
---|
653 | 0 |aTiếng Tây Ban Nha |
---|
700 | 0 |aNguyễn, Thị Kim Dung |ehướng dẫn |
---|
852 | |a300|bNCKH_Khóa luận|c303012|j(2): 000141743-4 |
---|
890 | |a2|b0|c1|d2 |
---|
| |
Dòng |
Mã vạch |
Vị trí |
Giá sách |
Ký hiệu PL/XG |
Phân loại |
Bản sao |
Tình trạng |
Thành phần |
1
|
000141743
|
NCKH_Khóa luận
|
KL-TB
|
468.04071 NGV
|
Khoá luận
|
1
|
Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
|
|
2
|
000141744
|
NCKH_Khóa luận
|
KL-TB
|
468.04071 NGV
|
Khoá luận
|
1
|
Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
|
|
|
|
|
|