THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Tra cứu đơn giản
Tra cứu nâng cao
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Thông tin tài khoản
100
Đăng nhập
Tra cứu đơn giản
Tra cứu nâng cao
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Sắp xếp:
Nhan đề
Tác giả
Ký hiệu PL/XG
Năm xuất bản và Nhan đề
Năm xuất bản và Tác giả
Tăng dần
Giảm dần
Dòng
Nội dung
1
‘빨리빨리’ 문화 및 한국 사회경제에 미치는 영향에 대한 연구 = Nghiên cứu về văn hóa "nhanh nhanh" và những tác động đến kinh tế - xã hội Hàn Quốc / Vũ Ngọc Ánh ; Nguyễn Thị Thanh Huyền hướng dẫn.
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2023
vi, 43 tr. ; 30 cm.
2
2007 academic conference on FIS - HANU approaches to international studies / Trường Đại học Hà Nội ; Khoa quốc tế học.
Hà Nội : Trường Đại học Hà Nội, 2007
32 tr. ; 30 cm.
Trường Đại học Hà Nội. Khoa Quốc tế học.
3
Algunos elementos afectan a la calidad de textos traducidos. Un caso práctico de traducción del cuento historia de una gaviota y del gato que le enseñó a volar = Một số yếu tố ảnh hưởng tới chất lượng của bản dịch : Một nghiên cứu tình huống của bản dịch tác phẩm “Chuyện con mèo dạy hải âu bay” / Trần Mai Ngân; Nguyễn Thị Thanh Huyền hướng dẫn
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2023
142 tr. : bảng ; 30 cm.
4
Análisis de la traducción de la obra "La sombra del viento" de Carlos Ruiz Zafón (del español al inglés y del inglés al vietnamita) = Phân tích bản dịch tác phẩm bóng hình của gió (từ Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh và từ Tiếng Anh sang Tiếng Việt) / Nguyễn Anh Thái; Nguyễn Thị Thanh Huyền hướng dẫn
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2022
iv, 75tr. ; 29cm.
5
Ánh xạ ẩn dụ ý niệm Thị trường chứng khoán là Biển trong các bản tin thị trường chứng khoán tiếng Việt. / Nguyễn Thị Thanh Huyền.
// Ngôn ngữ & Đời sống. Số 2 (282)
2019.
tr. 11-15
Bài viết nghiên cứu ẩn dụ về Thị trường chứng khoán dưới góc nhìn của ngôn ngữ học tri nhận. Bài viết tập trung vào một loại ẩn dụ ý niệm nổi bật về Thị trường chứng khoán, đó là THỊ TRƯỜNG CHỨNG KHOÁN LÀ BIỂN, trong đó trình bày kết quả khảo sát trên khối liệu là các bản tin thị trường chứng khoán tiếng Việt năm 2017 và phân tích cơ chế ánh xạ của ẩn dụ này.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
of 12