Dòng
|
Nội dung
|
1
|
|
2
|
Giáo dục ngôn ngữ trong trường phổ thống vùng dân tộc Khmer (An Giang) / Hoàng Quốc.
// Ngôn ngữ và đời sống 2015, Số 5 (312) 201551-62 tr. The paper investigates the teaching and learning of languages (Vietnamese, Khmer) to Khmer students in An Giang province nowadays. The research results indicate the Khmer students still have diddiculty in learning Vietnamese. The teaching of the mother tongue as a elective subject that has nots brought satisfactory results. Although the percentage of Khmer primary school students receiving Vietnamsese training is quite high, almost the same as Vietnamese students, that percentage decreades gradually in the secondary school and falls sharply in the high school due to the different reasons, the “language barrier” is believed to be the main reason which causes Khmer students to be left behind and stop their learning. Based on the analysis of the rasons mentioned above, the paper suggests some practical and more effective solutions to the languages teaching and learning for the Khmer student.
|
3
|
Sự lựa chọn ngôn ngữ trong giao tiếp: nghiên cứu trường hợp người Hoa ở huyện Vĩnh Châu, tỉnh Sóc Trăng. / Hoàng Quốc.
// Ngôn ngữ và đời sống 2014, Số 5 (223) 2014tr.70-77. This article analyzes the domains of language use and choice of the Chinese speaking community in Vinh Chau district Soc Trang province in relation to Chinese dialect maintenance in a multilingual region. Language use and choice has been a debated issue whenever languages come into contact. It refers to a situation where members of a speech community try to keep a language the way it has always been used despite linguistic challenges emerging from a multilingual convergence. In this paper we argue that Chinese dialect, a minority language spoken in Chinese community in Vinh Chau district, Soc Trang province, is expected to face maintenance challenges.
|
4
|
Thực trạng sử dụng ngôn ngữ của người Hoa ở Kiên Giang./ Hoàng Quốc
// Ngôn ngữ. 2014, Số 4 (299). 2014tr. 45-58. This paper describes the language competence and language use of the Hoa/ Chinese in Kien Giang province. The survey was carried out by using observation and questionnaire with 212 Hoa/Chinese in Kien Giang province. And the results of the study reveal that: 100% Hoa/Chinese use Vietnamese fluently because they have lived in Vietnam for a long time, and they use Vietnamese in most domains of communication while they use their mother tongue, the Chinese dialect, only at home but not regularly and in their community activities. The number of people who speak Chinese is declining; the role and function of Chinese dialect are much shrunk. Thus, Chinese will be lost in the near future if no measures are taken to encourage its use.
|
5
|
Tình hình sử dụng ngôn ngữ trong giao tiếp của các dân tộc thiểu số tại đồng bằng sông Cửu Lòng / Hoàng Quốc.
// Ngôn ngữ và đời sống 2015, Số 1 (231). 201560-68 tr. Mekong River Delta is a multi – ethnic area. As each ethnic group has its unique cultural practices, such uniqueness could have influenced their language usagel.Hence, despite of living in the same area, each ethnic minority group’s language usage could be shaped by his ethnic background. However, each ethnic minority group in Mekong Delta area speak even more than two languages depending on their demographic, economic requyrements, religious characteristics and the social history. Language functions are sometimes dependent on region and purpose of usage. This assumption determined the aim of this study, which was to investigate how status influences language use among ethnic monority group (Khmer Hoa and Cham) in Mekong River Delta. This study suggest that ethnicity might need to be considered in cross – cultural communication in Vietnamese language.
|
|
|
|
|