Dòng Nội dung
1
基于学习策略的汉语教材练习本土化研究 = A Learning Strategy Based Study on Localization of Chinese Textbooks / 陈楠; 杨峥琳. // 世界汉语教学 =Shijie Hanyu Jiaoxue. 2015, Vol. 29.

277-287 p.

本文通过对比美国、日本及韩国编写的三部使用广泛的汉语教材,发现教材练习采用的策略存在较大差异:美国汉语教材以社交策略、自然练习(认知策略)等为高频策略;日本汉语教材采用的演绎(认知策略)、重复(认知策略)、意象(记忆策略)等高于其他两国教材;韩国汉语教材较多采用翻译(认知策略)。其次,参照具有代表性的英语、日语、韩语为二语的教材,探讨汉语教材体现的学习策略与当地教学法、课堂现状和学习者需求的匹配情况,以期对汉语教材练习本土化编写提出建议.

2
汉语二语者近义词差异的习得考察 = A Study on the L2 Acquisition of Differences in Similar Sense and Dissimilar Sense of Chinese Near-synonyms / 洪炜; 陈楠. // Applied linguistics. 2013, No.2.
2013.
99-106 p.

Using multiple-choice tests,self-assessment of learning difficulty and interviews,the study aims to explore how Chinese as a second language(CSL) learners differentiate between the various meanings of Chinese near-synonyms.The results showed that CSL learners at the primary stage could not distinguish the differences of similar senses or dissimilar senses.At the intermediate stage,learners improved in their ability to distinguish the differences in similar senses as well as dissimilar senses.However,students acquired dissimilar senses better than similar senses.At the advanced stage,learners performed well on both.The findings indicated that the near-synonymous construction pattern in the internal lexicon goes through a dynamic changing process from word-based connection to word-sense-based connection.