Dòng Nội dung
1
劝止义“(咱)不VP”格式的交互主观性及其成因 = The Intersubjectivity of “(Zɑn)+bu+VP” Used to Dissuade and Its Origin / 刘春卉;Liu Chun-hui. // 漢語學習 = Chinese Language Learning (Hanyu Xuexi) 2016, No.4.
2016.
p. 15-26.

"Bu+VP" used to dissuade somebody from doing something is of obvious Intersubjectivity. Compared with the typical imperative sentence "bie+VP","bu+VP" could show the speaker’s concern for the listener or could avoid the possible pressure of a command, because "bu+VP" is not the imposition of others, but the speaker’s own choice, which could reflect the deep care for hearer and the close relationship between them, and that is why "bu+VP" is often cooccured with "zɑn" instead of the second pronoun "ni" to refer to the hearer."zɑn+bu+VP" used to dissuade hearer from doing something is of doubled intersubjectivity, because "zɑn" used to refer the hearer could show the speaker’s concern for the hearer by assuming they are belong to the same group, and its origin is common with "lɑi" used as "qu", which shows the close relationship by assuming they are in the same place instead of the same group