THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Tra cứu đơn giản
Tra cứu nâng cao
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Thông tin tài khoản
100
Đăng nhập
Tra cứu đơn giản
Tra cứu nâng cao
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Sắp xếp:
Nhan đề
Tác giả
Ký hiệu PL/XG
Năm xuất bản và Nhan đề
Năm xuất bản và Tác giả
Tăng dần
Giảm dần
Dòng
Nội dung
1
Ẩn dụ ý niệm trong diễn ngôn của chủ tịch Hồ Chí Minh = An investigation into the use of conceptual metaphors in president Ho Chi Minh's discourses / Nguyễn Tiến Dũng
// Tạp chí Khoa học Ngoại Ngữ Số 56/2018 (Tháng 9/2018)
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2018
tr.9-15
Ẩn dụ ý niệm trong diễn ngôn của chủ tịch Hồ Chí Minh (Ngôn ngữ viết: tiếng Việt) Ẩn dụ ý niệm là một công cụ tri nhận quan trọng, giúp con người ý niệm hóa những khái niệm trừu tượng, tạo ảnh hưởng tích cực và thuyết phục đối với người nghe. Bài viết này nghiên cứu những miền nguồn ẩn dụ và những ẩn dụ ý niệm được Chủ tịch Hồ Chí Minh sử dụng một cách phổ biến trong các diễn ngôn của mình.
2
Đặc điểm bố cục của truyện cổ tích tiếng anh và tiếng việt từ quan điểm của Vladimỉ Propp = Layout features of fairy English and Vietnamese from viladimir propp’s viewpoint / Nguyễn Thị Quỳnh Hoa;Trần Thị Hoa.
// Ngôn ngữ và đời sống. 2015, Số 11 (241).
2015
tr.81-85.
Based on propp’s theory, this paper presents the results of the contrastive analysis on 10 English fairy tales and 10 Vietnamese ones in order the highlight their layout features as well as the similarities and differences between the two languages in termof this genre. Approaching the English and Vietnamese fairy tales as written texts – the products of discourse processes, the paper focuses on idetifying the spectific functions of the objects under study with a view to helping language teachers and learners understand more about the discourse features of fairy tales in English and in Vietnamese.The findingd of the study can be applied in researching, teaching and learning the two languages.
3
Đặc điểm của diễn ngôn mở thoại trong hội thoại nhân vật (Trên ngữ liệu truyện ngắn hiện đại của Việt Nam và Mỹ) / Trần Thị Ngọc Liên.
// Ngôn ngữ. 2015, Số 11.
2015
tr. 55-71.
Based on the theory of discourse analysis , this paper provides an in-depth analysis of the structures and functions of the opening exchanges in character discourse.The study is conducted with data taken from Vietnamese and American short stories of the early twenty century.
4
Discourse and Literature : the interplay of form and mind / Guy Cook.
Oxford University Press : New York, 1995
285 p. ; 23 cm.
Cook, Guy.
5
Emotion Discourse / Derek Edwards.
// Culture & Psychology. Vol.5 (3)
p. 271-291
1
2
3
of 3