THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Tra cứu đơn giản
Tra cứu nâng cao
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Thông tin tài khoản
100
Đăng nhập
Tra cứu đơn giản
Tra cứu nâng cao
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Sắp xếp:
Nhan đề
Tác giả
Ký hiệu PL/XG
Năm xuất bản và Nhan đề
Năm xuất bản và Tác giả
Tăng dần
Giảm dần
Dòng
Nội dung
1
A contrastive analysis of fruits-and flower-related idioms in English and Vietnamese = Phân tích đối chiếu thành ngữ liên quan đến hoa quả trong tiếng Anh và tiếng Việt / Đào Thị Ngọc Ánh ; Nguyễn Thùy Dương hướng dẫn.
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2021
33 tr. ; 30 cm.
2
A contrastive analysis of semantic, syntactic, and cultural features of weather-related idioms between Vietnamese and English = So sánh đối chiếu các đặc điểm ngữ nghĩa, cú pháp và văn hóa trong thành ngữ liên quan đến thời tiết giữa tiếng Việt và tiếng Anh / Nguyễn Diệu Linh ; Vũ Thanh Thủy hướng dẫn
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2021
62 tr. ; 30 cm.
3
Đối chiếu đặc điểm cấu trúc lời cảm ơn trực tiếp trong tiếng Việt và tiếng Nga. / Nguyễn Tư Sơn.
// Ngôn ngữ và đời sống. 2014, Số 6 (224).
2014
tr. 74-77.
This article has the goal of surveying the gratitude mode in Russian and Vietnamese, as; a first step to describe the structure of this behavior in the languages in order to collate them to point out the similarities and differences between two languages, contribute to improve the efficiency of teaching and studying Russian and Vietnamese as foreign language, assist learner to avoid the mistake made by language - culture crossing in communication.
4
Đối chiếu ngữ nghĩa của tục ngữ có chữ "ăn" trong tiếng Việt và tiếng Hán / Nguyễn Thị Sen, Trần Thị Nguyên ; Ngô Thị Huệ hướng dẫn.
// Kỷ yếu hội thảo khoa học sinh viên Khoa tiếng Trung Quốc 1/2021
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2021
tr. 400-409
Bài viết phân tích đối chiếu ngữ nghĩa của tục ngữ có chữ "ăn" trong tiếng Việt và tiếng Hán, đồng thời tìm ra những điểm tương đồng và khác biệt trong văn hóa hai dân tộc Việt Nam và Trung Quốc.
5
Đối chiếu thành ngữ có hình ảnh con rồng trong tiếng Hán và tiếng Việt / Dương Phương Liên, Trần Thị Ánh Tuyết ; Ngô Thị Huệ hướng dẫn.
// Kỷ yếu hội thảo khoa học sinh viên Khoa tiếng Trung Quốc 1/2021
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2021
tr. 280-288
Bài viết tìm hiểu nguồn gốc thành ngữ và đi sâu phân tích ngữ nghĩa của thành ngữ có hình ảnh con rồng trong tiếng hán và tiếng Việt. Từ đó, thấy được sự tương đồng và khác biệt trong biểu đạt và nội hàm văn hóa của hai dân tộc thể hiện qua loại thành ngữ này.
1
2
3
of 3