Dòng Nội dung
1
“2014海内外中国语言学者联谊会——第五届学术论坛”在商务印书馆召开. // Language teaching and linguistic studies. 2014, No. 5 (169) // 语言教学与研究 2014, 第5卷 (169)

42 p.

<正>2014年7月27日,由中国社会科学院语言研究所、北京语言大学、中国语言学书院、商务印书馆联合主办的"2014海内外中国语言学者联谊会——第五届学术论坛"在商务印书馆礼堂召开。此次论坛的主题为"语言教育与社会进步"。来自北美、欧洲、日本,以及中国大陆、香港、澳门地区的50多位语言学者出席论坛,中国语言学书院的70余名学员参加了论坛。北京语言大学李宇明书记、香港中文大学关子尹教授、香港城市大学协理副校长程星先生先后做了《语言的力量》《语文教育、大学教研与文化持续发展》《巴别塔与国际化——国际交流.

2
“全球汉语中介语语料库建设和研究”的设计理念 / 张宝林;崔希亮 // Language teaching and linguistic studies. 2013, Vol. 5 (163). // 语言教学与研究 2013, 第5卷 (163)
北京 : 北京语言大学语言研究所, 2013.
tr. 27-34

At present, the construction of Inter-language Corpus of Chinese is in an imprtant period of vigorous development. At the same time, there still exist many problems and various needs of teaching and research need to be met. To solve these problems, we initiated a project of "the Construction and Research of the inter-language Corpus of Chinese from Global learners". Via the implementation of this project, we attempt to futher promote the construction and development of the corpus. The featured properties of the project include idea innovation, content innovation and method innovation.

3
“大……的”结构反映的行为规范性 = The Rules of Conduct Reflected by the Phrase Da…de. / Gui Jing. // Language teaching and linguistic studies. 2014, No. 3. // 语言教学与研究 2014, 第3卷
北京 : 北京语言大学语言研究所, 2014.
62-66 p.

"大……的"结构是汉语日常口语中常见的表达之一,以往的研究多聚焦于该结构的使用范围,以及它对其后续分句的评论所起到的提供背景的作用。本文力求换个角度,透过该结构文字本身洞察它所反映的文化,即社会行为的规范性特点,在此基础上讨论它对对外汉语教学中的文化教学所起到的作用。

4
“必须的”的形成机制与话语功能探析 = On the Formation Mechanism and Discourse Function of Bixude. / Zhang Haitao. // Language teaching and linguistic studies. 2014, No. 3. // 语言教学与研究 2014, 第3卷
北京 : 北京语言大学语言研究所, 2014.
55-61 p.

The present paper suggests that getting mixed-up between bixu(必须)and bixu(必需)is the source of the change of the syntactic position and function of bixu(必须). The motivation for the formation of bixude(必须的)is the solidification of subjective use and the semantic transition from reality to virtual reality.Bixude(必须的)are very popular in comedy drama and daily conversation.The main discourse function of bixude(必须的)in a response utterance is to express the logical necessity in a humorous way,and affirm the speech content of the listener with humorous tone.

5
“无比”副词化的动因、机制及其功能扩展研究 = The motivations and Mechanisms of Adverbialization of “Wubi” and the Extension of Its Functions. / 雷冬平; 覃慧娴; 李要珍. // Language teaching and linguistic studies. 2014, No. 6 (170) // 语言教学与研究 2014, 第6卷 (170)

74-83 p.

The word Wubi(无比)is used as a verb or a degree adverb in the contemporary Chinese language.As a verb,Wubi(无比)appeared in documents during Qin and HanDynasties with the construction of"NP+Wubi(无比)".Then this form was developed into the construction of"AP+Wubi(无比)"in the Medieval Chinese Language.The word used before Wubi(无比)is a double syllable adjective,which makes lexical meanings of Wubi(无比)gradually illusory and become an adjective of high degree.As a result of syntactic extraposition and the emphasis on the information,Wubi(无比)moves to a front position and obtains adverbial functions.This evolution of the degree adverb Wubi(无比)was accomplished during the Ming and Qing Dynasties.In addition to it,in the contemporary Chinese,especially in the network language,the function of the degree adverb Wubi(无比)has a tendency to further expand.