Dòng
|
Nội dung
|
1
|
|
2
|
|
3
|
|
4
|
|
5
|
Uơ hay Ua / Nguyễn Đình Hiền.
// Ngôn ngữ và đời sống 2015, Số 6 (312) 201543-47 tr. There are two ways to write uơ and ua in some Vietnamese words such as thuở/ thủa; khươ/ khua ;huơ/hua. The article points out the reasons why they exist and provideg g further analyses of each specific case. To avoid inconsistency in the whole phonetic system, the article suggests to write only as thủa, khua, hua instead of thuở, khuơ, huơ.
Đầu mục:0
(Lượt lưu thông:0)
|
|
|
|
|