Dòng Nội dung
1
Đặc điểm ngữ âm của thán từ tiếng Hán (Đối chiếu với tiếng Việt) = On the significant phonetic characteristics of Chinese interjections (in contrast to Vietnamese) / Đỗ Thu Lan. // Ngôn ngữ và đời sống 2015, Số 10 (240).
2015
tr. 32-38.

The article focuses on researching and analyzing the significant phonetic characteristics of Chinese interjections in contract to Vietnamese ones. Through the analysis of practical examples using the Praat software, the article has proved thats the tones of Chinese and Vietnamese interjections are peculiar, which are very fifferent from the tones of other kinds of words in the same language system. When used in the utterance, under the influence of intonation, the tone of interjections in the Chinese and Vietnamese language can create different variations. Accordingly, the article also proposes a number of applications relating to the phonetic characteristics in the teaching of Chinese interjection.

2
Năng lực tri nhận nghĩa và chức năng của thán từ nguyên dạng ở người học tiếng Anh như một ngoại ngữ: đánh giá từ góc độ diễn giải hoàn nguyên. / Phạm Thị Hồng Nhung // Ngôn ngữ 2013, Số 11 (294).
2013
tr. 22-33

Interjections play an important role in communication, especially in oral channel. Primary interjections are typical and representative of interjections in all languages as they have a wide range of meanings and functions. As primary interjections are not natural sounds, language learners need to develop their understanding and knowledge if interjections, particularly primary interjections of the target language. In the present paper, reproductive paraphrasing approach is employed to investigate EFL learners’ ability to identify meanings and functions of 10 common English interjections. The findings suggest that it is essential to integrate the instruction of interjections into the teaching and learning English as a foreign language.