Dòng
|
Nội dung
|
1
|
|
2
|
Trường tên riêng của các cơ sở kinh doanh dịch vụ ăn uống ở Mát-xcơ-va và Việt Nam / Hoàng Thị Hồng Trang
// Tạp chí Khoa học Ngoại Ngữ Số 59/2019 (Tháng 10/2019) tr.112-121 Bài báo phân tích so sánh tên riêng của các cơ sở kinh doanh dịch vụ ăn uống ở Thành phố Mát-xcơ-va và Hồ Chí Minh, thông qua đó làm sáng tỏ những điểm khác biệt của các cơ sở này trên khía cạnh hình thức và ngữ nghĩa. Ngữ liệu của bài báo gồm 1.000 tên riêng ở Hồ Chí Minh và 7.000 tên riêng ở Mát-xcơ-va được thu thập và chọn lọc từ các tờ báo, quảng cáo, biển hiệu và các nguồn trên Internet. Đặc biệt, nghiên cứu này có tính cấp thiết đối với việc phổ biến rộng rãi danh xưng các cơ sở kinh doanh dịch vụ ăn uống và những cấp độ còn thiếu trong việc nghiên cứu chúng. Dựa trên nền tảng nghiên cứu các ngữ liệu có thể đưa ra kết luận về việc phân chia những khác biệt trong tên riêng của các cơ sở dịch vụ này thành một vài nhóm, điển hình là tính đa dạng của việc đặt tên các cơ sở kinh doanh dịch vụ ăn uống và tính đại diện của các nhóm tên vùng miền.
|
3
|
汉字的特点与对外汉字教学 = Characteristics of Chinese Characters and Chinese Character Teaching. / Li Yunfu.
// Shijie Hanyu Jiaoxue. 2014, Vol. 28. 356-367 p. Given the number of Chinese characters and the strokes making up a single character,it is believed that Chinese characters are difficult both to teach and to learn in TCFL practice.In fact,the difficulty in Chinese character teaching is predetermined by the characteristics of Chinese characters,specifically their form,construction and function.In comparison with English,the form of a Chinese character is two-dimensional,so how to assemble the configuration units and how to distinguish different forms constitute learning difficulties.The construction of Chinese characters embodies the functions of the components and the correlation between the different functions.How to correctly split a character into its components and judge the function of each component and its correlation with others are also difficult in Chinese character learning.The function of Chinese characters is varied and the actual language unit they record can range from word to morpheme,and sometimes to syllable.Moreover,the unit of language and the unit of the character may not always match on a one-to-one basis;it is a commonly seen phenomenon for different words/morphemes to use the same character and different characters to record the same word/morpheme,which has a severe impact on correctly understanding and using Chinese characters and meanwhile constitutes the real difficulty in Chinese character learning.Chinese character teaching should focus on these points to ensure that international students can overcome the difficulties in Chinese character learning.
|
4
|
|
|
|
|
|