Dòng Nội dung
1
Ảnh hưởng của Tiếng Việt đối với việc thụ đắc và sử dụng Tiếng Anh của người Hà Nội = The influence of Vietnamese on English acquisition and use by the hanoians / Nguyễn Huy Kỷ. // Ngôn ngữ và đời sống. 2015, Số 3 (233).
2015
tr. 35-44

In the academic paper, the author will concentrate on the influence which may appear when a language user is learning English; when he tries his best to recall and use what he has previously learnt; and when he makes an effort to construct a compound word or an expressionb that has not been learnt as a unit of infomation for authentic communication. As a learning process, language transfer supports the learner’s selection and remodelling of language input as he progresses in the development of his interlanguage knowledge. As a production process, language transfer is involed on the learner’s retrieval of the knowledge and in his efforts to linguistically bridge those gaps in his knowledge that cannot be side-stepped by avoidance. Thus, it will be usefull to briefly consider how languages differ in the ways of cross-linguistic influence.

2
3
Một điển cứu về sự ảnh hưởng của tiếng mẹ đẻ đối với việc sử dụng các cụm từ cố định trong tiếng Anh = A case study on the impact of the EFL learner's mother tongue on the use of English collocations / Nguyễn Ngọc Thảo Nhung. // Tạp chí khoa học ngoại ngữ 65/2021
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2021
tr. 46-55

Bài viết thực hiện nghiên cứu đối chiếu nhằm kiểm tra ảnh hưởng của tiếng mẹ đẻ đến việc sử dụng cụm từ vựng cố định trong tiếng Anh của người học.

4