Dòng Nội dung
1
国际汉语教学的语言文字标准问题 = Linguistic Standards of Chinese as a Foreign Language / 李泉. // Language teaching and linguistic studies. 2015, No. 4 (174) // 语言教学与研究 2015, 第4卷 (174)

1-11 p.

汉语教学语言文字标准的学术研究和战略规划,是国际汉语教学一项重要的顶层设计。本文建议:国内外汉语教学的语言和文字标准均宜采用"双轨制"。语言标准上,国内采取"普通话"和"地方普通话"双标准,海外采取"普通话"和"大华语"双标准。文字标准上,海内外均采用"规范汉字"和"汉语拼音"双标准。其中,普通话和规范汉字,在国内均为法定标准,在海外均为理想标准;地方普通话和大华语分别是国内和海外合格的、规范的语言标准;汉语拼音在海内外汉语教学领域均为合格的、规范的文字标准。显然,多元标准有助于满足多元化汉语教学的需要,有助于加快汉语的国际化进程。

2
汉语国际化的内涵、趋势与对策= The connotation,trend and trategies of the internationalization of Chinese. / LI Quan; ZHANG Haitao. // Applied linguistics. 2014, No.2.
2014.
107-117 p.

This paper argues that the internationalization of Chinese at present has the following features: increasing diversity of learners’ background,high intake,welldeveloped teaching system,localized teaching,extensive application,and widely-accepted international medium. Based on the analysis of five aspects including economic factors and China’s globalization course,this paper argues that the global spread of Chinese is an irreversible trend. It points out that the key strategies of promoting the internationalization of Chinese include the enactment of the overall teaching objective,the promotion of localized teaching,an involvement in the national educational system overseas,and the perfection of international Chinese education as a discipline. Meanwhile,it’s emphasized that the development of Chinese as an international language will be a long-term process, during which setbacks are inevitable. International Chinese education should be carried out in line with the laws of L2 teaching,that is to say,the disciplinary development should not be mistaken for career development.