Dòng
|
Nội dung
|
1
|
Définitions ostensives co-construites. Le cas de la visite guidée = Ostensive co-constructed : Definition in guided tour / Véronique Traverso, Elisa Ravazzolo
// Langages 2016/4, No 204 43-66 p. Dans cette contribution, nous abordons l’activité interactionnelle de définition en nous focalisant sur l’imbrication des ressources de différentes natures – linguistiques, prosodiques, gestuelles et spatiales – que les participants mettent en jeu dans sa réalisation. Nous étudions la définition dans la visite guidée de deux jardins (un jardin ethnobotanique et un jardin « en mouvement »). Sur la base d’un fonctionnement récurrent observé, fondé sur les étapes successives de « mise en visibilité » d’un référent, « dénomination » et « définition », nous examinons les formats utilisés par les participants, en relation avec la temporalité de l’interaction et la nature du jardin. L’étude met en évidence comment les activités de définition transmettent la philosophie différente des deux jardins et offrent une appréhension bien différente du monde végétal.
|
2
|
Xác định ý nghĩa hữu đích = Identify the meanings of telicity / Phạm Thị Thu Phương.
// Ngôn ngữ và đời sống. 2014, Số 12 (230). 2014tr. 34-41 In linguistics, aspectual properties of a verb phrase or a sentence express a situation which has an inherernt endpoint in an internal structure of the situation. Verb pharses with inherernt endpoint are called telic verb phrases and the situation of which telic verb phrases represent is leading to a telic situation. In contrast, verb phrases without an endpoint in an internal structure are considered to be atelic verb phrases and the related situation is arelic. This paper focuses on telicity and atelicity distinction.
|
3
|
|
|
|
|
|