Dòng Nội dung
1
从形式转喻看离合词分开使用的句法性质 / 袁毓林. // 当代语言学 = Contemporary Linguistics. 2018/4- Volume 20
2018.
p. 587-604.

本文尝试从形式转喻的角度,讨论汉语离合词为什么能"离开"使用、分开使用的句法性质是什么等问题。首先简介汉语句法平面上的形式转喻及其语法效应,然后述评几种离合词分析的生成语法方案,特别指出潘海华、叶狂(2015)把离合词看作是双音节不及物动词带其他成分时形成的同源宾语结构的假设缺乏事实基础,因为不及物的离合动词不能带同源宾语,及物的离合动词可以带客体宾语。接着,本文基于认知转喻理论,假设离合结构是借用离合词作为粘合式述宾短语,再进行扩展和易位而形成的;其中,离合词是喻体、粘合式述宾短语是本体,替代粘合式述宾短语的离合词是基础形式,经过各种扩展和易位形成的离合结构是推导形式。最后,文章提倡采用多元论的研究策略来揭示语法的本来面貌。

2
离合词和同源宾语结构 = Separable words and cognate objects in Mandarin Chinese / 潘海华;叶狂. // Language teaching and linguistic studies. 2015, No. 3 // 语言教学与研究 2015, 第3卷

304-319+376-377 p.

与郭锐(2011)的观点一样,本文也认为离合词不是构词语素的分离造句,离合词没有分离过,离合只是假象。同时,本文提出,离合词是双音节不及物动词带其他成分时形成的同源宾语结构,其生成涉及复制移位、名词化、PF层互补删略等。离合同源结构是汉语扩展动词句法能力的一种手段,使动词接受超出其句法能力的依存成分。在此视角下,不但各种离合词结构都能合理生成,诸多相关现象能得到更好解释,同时,也能把离合词纳入语言共性的视角。

3
离合词的句法本质再探——对袁毓林(2018)等质疑的回应 / 叶狂, 潘海华. // 当代语言学 = Contemporary Linguistics. 2018/4 - Volume 20
2018.
p. 605-615.

Yuan(2018) as well as others argues against Pan and Ye’s(2015) "cognate object hypothesis" which advocates that the constructions with separable words in Mandarin Chinese are bona fide cognate object constructions and no split inside disyllabic verbs has ever taken place. Yuan puts forward his own "metonymy hypothesis" for the separable words, claiming that the very mechanism that sanctions disyllabic words to be used in a divorced manner is formal metonymy, where a verb phrase with an incorpora.