Dòng Nội dung
1
创新发展思路,构建新形势下的现代社会组织——中国翻译协会第七次会员代表大会纪实报道 / 贺潇潇. // 中国翻译 ,Chinese Translators Journal 2015(03)
北京市 : [中國外文出版發行事業局], 2015.
p.5.

<正>2015年4月20—21日,中国翻译协会第七次会员代表大会在京召开,中宣部副部长、国务院新闻办公室主任蒋建国出席大会开幕式,外交部原部长、中国翻译协会会长李肇星,中国外文局局长、中国翻译研究院院长周明伟以及中国外文局、中国译协领导也出席了会议。来自中央国家机关、企事业单位、高等院校以及全国各地翻译界的近300名代表参加大会。原国务委员、中国译协名誉会长唐家璇为大会发来书面致辞,希望中国译协进一步明确发.

2
创新发展思路,构建新形势下的现代社会组织——中国翻译协会第七次会员代表大会纪实报道 / 贺潇潇. // 中国翻译 ,Chinese Translators Journal 2015(03)
北京市 : [中國外文出版發行事業局], 2015.
5 pages.

<正>2015年4月20—21日,中国翻译协会第七次会员代表大会在京召开,中宣部副部长、国务院新闻办公室主任蒋建国出席大会开幕式,外交部原部长、中国翻译协会会长李肇星,中国外文局局长、中国翻译研究院院长周明伟以及中国外文局、中国译协领导也出席了会议。来自中央国家机关、企事业单位、高等院校以及全国各地翻译界的近300名代表参加大会。原国务委员、中国译协名誉会长唐家璇为大会发来书面致辞,希望中国译协进一步明确发.

3
外事口译对MTI教学要求的调查报告 / 雷宁. // 中国翻译 ,Chinese Translators Journal 2015(02)
北京市 : [中國外文出版發行事業局], 2015.
p.49-52.

该报告聚焦高端口译,展示并分析了对十家中央国家机关进行问卷调查和访谈的结果,详细介绍了这些单位英文翻译队伍的现状、招聘及培训、对译员的要求、对新入职译员的满意度以及对高校口译教学的意见。基于调查情况,报告对MTI教学中议题选择、翻译能力培养、教学形式、素质培养和时间管理五方面提出了具体改进建议。