Dòng
|
Nội dung
|
1
|
Cách xưng hô bằng biểu thức miêu tả trong tiếng Việt / Vũ Thị Sao Chi.
// Ngôn ngữ và đời sống 2015, Số 8-9 (316-317) 201599-109 tr. This paper exprores Vietnamese vocative discriptive expressions in terms of their physical characteristics, their semantics contents and their contexts of use. It highlights that these expressions are special forms of address, making a contribution to the already rich and complex picture of vocatives in Vietnamese communication. A vocative descriptive expression may be a word or a phrase, but it can only be a noun or a noun phrase. In terms of meaning, it has the feature reflecting or describing a certain characteristics of the addressor or addressee. Thesefore, in addition to the naming function, indicting the object of address, a vocative descritptive expression “sketches” the image of the addressee as perceived by the addressor. Vocative descriptive expressions ares provisional expressions, tied to specific communicative situations and are often used in such informal situations as josh, humor, curse, or in communication between two complete stragers. Vocative descriptivef expressions are a communication strategy in which the speaker reveals his point of view, his angle of evaluation, and his attitude towards himself and the intercocutor. At the same time the use o descriptive expressions of vocative impresses and attracts the listener’s attention to achieve the communicative goal and eddect as desired.
|
|
|
|
|