Dòng
|
Nội dung
|
1
|
|
2
|
功崇惟志 业广惟勤——怀念恩师陈宗振教授 / 苗东霞.
// 语言与翻译 ,Language and Translation No 2. 2018. tr. 94-96 <正>裕固族是我国55个少数民族之一,据第6次全国人口普查,共有14 378人。裕固族人口虽少,然而,历史文化悠久丰厚,风土人情独具特色,教育英才济济,文化成果累累。将这样一个优秀民族的民族渊源、千古沧桑、勤劳聪慧、文化魅力和语言特色展示给世人,离不开国内外学者们的努力,更离不开倾注了毕生心血研究西部裕固语言、全力以赴抢救记录西部裕固语口头文化、积极向世人弘扬宣传西部裕固语言文化的陈宗振先生的努力。几十年来,
Đầu mục:0
(Lượt lưu thông:0)
Tài liệu số:0
(Lượt truy cập:0)
|
3
|
吉尔吉斯语中的古汉语借词“赐 / 胡振华
// Language and Translation no. 4(2016) 31-32 p. <正>"吉尔吉斯"、"柯尔克孜"是一个民族族称的不同汉语音译,前者是译自俄语КИРГИЗ,后者是译自本族语言КЫРГЫЗ。现在我国把居住在我国的称作"柯尔克孜"族,把居住在国外的称作"吉尔吉斯"族。这是一个历史悠久的民族,很早以前就分布在叶尼塞河上游一带。早在司马迁的《史记》中就以汉字"鬲昆"~①作为他们族名(КЫРГЫЗ)的汉语音译出现。在以后不同时期的的汉文史书中又写作"隔昆"、"坚昆"、"结骨"、"纥骨"、"契骨"、"护骨"、"纥纥斯"、"辖戛斯"、"辖戛司"、"纥里纥斯""、乞儿吉
Đầu mục:0
(Lượt lưu thông:0)
Tài liệu số:0
(Lượt truy cập:0)
|
4
|
吉尔吉斯语中的古汉语借词“赐” / 胡振华
// 语言与翻译 no. 4 (2016). 31-32 p. <正>"吉尔吉斯"、"柯尔克孜"是一个民族族称的不同汉语音译,前者是译自俄语КИРГИЗ,后者是译自本族语言КЫРГЫЗ。现在我国把居住在我国的称作"柯尔克孜"族,把居住在国外的称作"吉尔吉斯"族。这是一个历史悠久的民族,很早以前就分布在叶尼塞河上游一带。早在司马迁的《史记》中就以汉字"鬲昆"~①作为他们族名(КЫРГЫЗ)的汉语音译出现。在以后不同时期的的汉文史书中又写作"隔昆"、"坚昆"、"结骨"、"纥骨"、"契骨"、"护骨"、"纥纥斯"、"辖戛斯"、"辖戛司"、"纥里纥斯""、乞儿吉
Đầu mục:0
(Lượt lưu thông:0)
Tài liệu số:0
(Lượt truy cập:0)
|
|
|
|
|