THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Tra cứu đơn giản
Tra cứu nâng cao
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Thông tin tài khoản
100
Đăng nhập
Tra cứu đơn giản
Tra cứu nâng cao
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Sắp xếp:
Nhan đề
Tác giả
Ký hiệu PL/XG
Năm xuất bản và Nhan đề
Năm xuất bản và Tác giả
Tăng dần
Giảm dần
Dòng
Nội dung
1
Đánh giá chất lượng bản dịch - Khảo sát bản dịch của sinh viên năm thứ 4, Khoa tiếng Nhật, Trường ĐH Hà Nội = 翻訳における質の批評ーハノイ大学日本語学部4年生の翻訳文を例としてー/ Bùi Hùng Mạnh; Nguyễn Tô Chung hướng dẫn.
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2015.
130 tr.; 30 cm.
2
Giáo trình tiếng Nhật : Hệ phiên dịch 5 năm : học kì II : năm thứ Nhất. Quyển II
Hà Nội : Trường Đại học Ngoại Thương Việt Nam, 1978
180 tr. ; 28 cm.
3
Khảo sát tác dụng của việc đọc song ngữ đối với việc học biên dịch Nhật Việt (Qua việc thử đọc song ngữ tác phẩm Botchan của Natsume Soseki) = "日越翻訳練習に対するバイリンガル読書の効果に関する一考察 (「坊っちゃん」の原作と二つのベトナム語翻訳版を例に) / Lê Diệu Linh ; Lương Hải Yến hướng dẫn.
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2013.
53 tr.; 30 cm.
4
よくわかる翻訳通訳学 / 鳥飼玖美子 編著
京都 : ミネルヴァ書房, 2013
189 p. ; 29 cm.
5
初めて学ぶ翻訳と通訳 : 言語コミュニケーション入門 / 北林利治 ; [Toshiharu Kitabayashi]
東京 : 松柏社, 2009
270p. ; 21 cm.
1
2
of 2