Dòng
|
Nội dung
|
1
|
句法、语义和语用的互动——从“另外”、“其他”与other、another的对比谈起 = The interaction of syntax,semantics,and pragmatics. A comparison between Chinese lingwai/qita and English other/another / JIN Jing; SHI Dingxu; Dept.of Chinese Language Studies,The Hong Kong Institute of Education;Dept.of Chinese and Bilingual Studies,The Hong Kong Polytechnic University.
// Foreign language teaching and research. 2015, Vol. 47, No.2.
// 外语教学与研究 2013, 第45卷.第4期 2015204-213+320 p. This paper provides a comprehensive analysis of the syntactic,semantic,and pragmatic properties of lingwai and qitain Chinese nominal phrases,in comparison with other and another in English.It is discovered that albeit both are used to refer to members apart from a given subset of a known set in the context,[lingwai-X]may refer in either an inclusive or a non-inclusive fashion(corresponding to definite and indefinite readings respectively)and imposes no constraints on the number property of the associated referent(s),whereas[qita-X]has to refer to plural entities in an inclusive manner,hence an obligatory definite interpretation.It is further shown that to properly determine the English counterpart of lingwai/qita out of the candidates such as other and another(with both other and another also being used to refer to members in addition to an already mentioned subset in a contextually given set),one needs to take into consideration the particular semantic and syntactic properties of the other /another-contained expression in question.
|
|
|
|
|