Dòng
|
Nội dung
|
1
|
|
2
|
|
3
|
Коммуникативная компетенция в лингводидактическом аспекте : экспериментальное описание (по данным опроса студентов) / Г. Клечкова,...
// Pусский язык за рубежом 6/2020 Russia : Отраслевые ведомости, 2020p. 63-71 Статья представляет результаты исследования, изучающего восприятие степени важности отдельных компонентов коммуникативной компетенции студентами – будущими преподавателями иностранных языков. Материалы исследования – данные опроса студентов Западночешского университета в г. Пльзень (специальности – «Английский язык», «Немецкий язык» и «Русский язык») в 2019 г. Рассматривалась важность компонентов коммуникативной компетенции в трех контекстах: коммуникация как таковая, обучение иностранным языкам в школе, вузовская подготовка преподавателей иностранных языков. Прагматические и межкультурные элементы коммуникации уходят на задний план во всех контекстах. Оказалось минимальным влияние на восприятие значимости компонентов коммуникативной компетенции таких факторов, как изучаемый иностранный язык, возраст или стажировка в стране изучаемого языка.
|
4
|
中国大学生跨文化能力维度及评价量表分析. /c吴卫平, 樊葳葳, 彭仁忠.
// Foreign language teaching and research. 2013, Vol. 45, No.4.
// 外语教学与研究 2013, 第45卷.第4期 2013.tr. 581-592. Based on Byram’s intercultural communicative competence (ICC) assessment model, this paper reports an empirical study on the intercultural communicative competence dimensions and assessment tools. The intercultural communicative competence dimensions investigated in this systematic and comprehensive study include awareness, attitude, knowledge, and skills. By using explorative factor analysis (EFA) and certification factor analysis (CFA), we have developed an assessment tool for measuring Chinese college students’ ICC, which has proved to have good validity and reliability. Among the six factors considered for the measurement, knowledge of others is the most decisive one, which is followed by intercultural communication skills. Intercultural cognitive skills play a rather weak role, and intercultural awareness the weakest role.
|
|
|
|
|