Dòng
|
Nội dung
|
1
|
|
2
|
|
3
|
Từ vay mượn trong tiếng Nga và các phương thức chuyển dịch sang tiếng Việt = Borrowed terms in the Russian language and how to translate them into Vietnamese / Đoàn Thị Bích Ngà.
// Tạp chí Khoa học Ngoại ngữ Số 43/2015 Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2015tr. 91-101 In terms of origin, Russian vocabulary can be categorized into two types: native Russian terms and terms borrowed from other languages. Borrowed terms frequently emerged in the Russian language as Russian society witnessed major changes in its economy, politics, civilization, and diplomacy; therefore, studies on Russian borrowed terms mostly focus on such periods as that of Peter the Great (most borrowed terms are scientific jargons from European countries), the XVIII-XIX centuries (most borrowed terms are of French origin), and from the end of XX century to the beginning of the XXI century (most borrowed terms are of English origin). Borrowed terms have usually been researched in such aspects as etymology, assimilation, and characteristics of their functional styles in the target language. This article examines borrowed words in Russian in a new direction, which is the translation perspective, particularly the ways of translating Russian loan words into Vietnamese. When translating Russian documents, translators often find it hard to transfer Russian borrowed terms, especially those of English origin in the beginning of the XXI century into Vietnamese, as those terms have neither been completely assimilated into Russian nor recorded in Russian dictionaries, consequently seem nonexistent in Russian-Vietnamese dictionaries. The article concentrates on the following issues: researching on the assimilation level of Russian borrowed words; categorizing borrowed words into two types, namely general terms and specific terms; and outlining ways of translating Russian borrowed terms into Vietnamese. The results of this study will help translators disentangle problems arising in the process of translating Russian borrowed words into Vietnamese.
|
4
|
|
5
|
|
|
|
|
|