Dòng Nội dung
1
Chinese ESOL lecturers’ stance on plagiarism: does knowledge matter./ Jun Lei, Guangwei Hu. // ELT journal. 2014, Vol. 68, No. 1.
2014.
tr. 41-51.

Research and discussion on plagiarism have focused predominantly on ESOL students with little attention paid to ESOL teachers. This article reports a study of Chinese university English lecturers’ knowledge of and stance on two intertextual practices (i.e. unacknowledged copying and unattributed paraphrasing) regarded as plagiarism in Anglo-American academia, and, consequently, in the wider international academic community. Drawing on 117 Chinese university English lecturers’ ratings of three short English passages and open-ended justifications of their ratings, the study found that around two-thirds and two-fifths of them recognized unacknowledged copying and paraphrasing as plagiarism, respectively, and held clearly punitive attitudes towards detected plagiarism. It also revealed that while there was a broad consensus of opinion about unacknowledged copying, understandings of unattributed paraphrasing appeared divergent and ambivalent. These findings not only call into question essentialized views of plagiarism that stereotype cultures as either condoning or condemning plagiarism but also suggest a need to raise Chinese university English lecturers’ awareness about Anglo-American notions of plagiarism.
Đầu mục:0 (Lượt lưu thông:0) Tài liệu số:0 (Lượt truy cập:0)
2
3
Viết tổng quan nghiên cứu hiệu quả : Thách thức và giải pháp / Ngô Văn Giang. // Kỷ yếu hội thảo khoa học giảng viên lần thứ nhất năm học 2021-2022 Khoa tiếng Anh 10/2021
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2021
tr. 5-14

Bài viết này nhằm nêu bật các thách thức mà sinh viên năm cuối gặp phải khi phải hoàn thành bài tập chuyên đề yêu cầu viết tổng quan nghiên cứu về một vấn đề mà các sinh viên quan tâm.
Đầu mục:0 (Lượt lưu thông:0) Tài liệu số:0 (Lượt truy cập:0)