Dòng Nội dung
1
Một số vấn đề về phát triển tiếng Nga tại Việt Nam góp phần thúc đẩy quan hệ hợp tác chiến lược toàn diện Nga-Việt = Promoting Russia language in Vietnam contributing to the comprehensive strategic partnership between Russia and Vietnam / Nguyễn Thị Thanh Hà. // Tạp chí khoa học ngoại ngữ Số 48/2016
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2016
tr. 103-109

Với 65 năm quan hệ hữu nghị Việt Nam-Liên bang Nga, ngành Nga ngữ học khá phát triển tại Việt Nam, tiếng Nga đã giúp nhiều người Việt Nam hiểu được tâm hồn và văn hoá phong phú của Nga. Đó chính là nền tảng không chỉ để phát triển hợp tác kinh tế-thương mại, mà còn nhân rộng quan hệ hữu nghị và tin cậy giữa các thế hệ lãnh đạo và người dân hai nước thời gian qua. Tuy nhiên, để tiếng Nga thực sự trở thành một công cụ hữu hiệu, góp phần quan trọng thúc đẩy quan hệ hợp tác chiến lược toàn diện giữa hai nước trong bối cảnh mới thì việc phát triển tiếng Nga tại Việt Nam đang trở thành nhu cầu thiết yếu.

2
Trật tự từ trong câu hỏi tiếng Nga (Có đối chiếu với tiếng Việt) = Word order in interrogative sentence in Russian laguage (contrastive analysis with Vietnamese) / Vũ, Thành Công. // Tạp chí Khoa học Ngoại ngữ 2014, Số 38
2014.
tr. 31-41

Dựa theo mục đích thông báo câu chia ra thành câu kể, câu hỏi và câu mệnh lệnh. Mỗi loại câu trên có những đặc điểm riêng về hình thái, ngữ nghĩa và ngữ dụng. Trật tự từ có ý nghĩa quan trọng trong việc thể hiện các đặc điểm đó. Trật tự từ trong tiếng Nga, đặc biệt là trong câu hỏi tiếng Nga, cũng vậy, có những đặc điểm riêng. Bài viết này nghiên cứu trật tự từ trong câu hỏi dùng ngữ điệu, trong câu hỏi có dùng các từ và trong câu hỏi có dùng các trợ từ. Kết quả nghiên cứu cho thấy: ở các tiểu loại câu hỏi trên, trật tự từ cùng với các phương tiện khác đóng vai trò quan trọng trọng việc thể hiện tình thái hỏi. Cách thức thể hiện tình thái hỏi ở tiếng Nga và tiếng Việt cũng có những đặc điểm riêng biệt.