THƯ VIỆN TRƯỜNG ĐẠI HỌC HÀ NỘI
HANOI UNIVERSITY LIBRARY
Giới thiệu
Đội ngũ cán bộ
Cơ cấu tổ chức
Định hướng phát triển
Tài nguyên và dịch vụ
Lịch sử
Góc thư viện
Ảnh thư viện
Videos thư viện
Nghiệp vụ thư viện
Dịch vụ
Mượn, trả tài liệu
Gia hạn tài liệu
Đặt mượn tài liệu
Đọc tại chỗ
Tư vấn, hỗ trợ thông tin
Cung cấp thông tin theo yêu cầu
Đào tạo người dùng tin
Phòng học nhóm
Tra cứu
Tra cứu đơn giản
Tra cứu nâng cao
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Tạp chí
Hỗ trợ
Gửi yêu cầu - Góp ý
HƯỚNG DẪN TRA CỨU TÀI LIỆU
Hướng dẫn - trợ giúp
Hướng dẫn tra cứu tạp chí điện tử
Hỏi đáp nhanh
Tải về
Diễn đàn
Thông tin tài khoản
100
Đăng nhập
Tra cứu đơn giản
Tra cứu nâng cao
Tra cứu toàn văn
Tài liệu theo học phần
Sắp xếp:
Nhan đề
Tác giả
Ký hiệu PL/XG
Năm xuất bản và Nhan đề
Năm xuất bản và Tác giả
Tăng dần
Giảm dần
Dòng
Nội dung
1
Câu đảo ngữ trong tiếng Nhật = 日本語の倒置文 / Nguyễn Thị Châm; Nghiêm Hồng Vân hướng dẫn.
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2018.
41tr. ; 30 cm.
2
Khảo sát những lỗi sai thường gặp khi sử dụng trợ từ wa và ga của sinh viên Việt Nam học tiếng Nhật = 「は」と「が」の使い分けに関する ベトナム人日本語学習者の問題点 /
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2018.
42 tr. ; 30 cm.
3
Ngữ pháp tiếng Nhật / Trường Đại học Ngoại ngữ.
Hà Nội : Trường Đại học Ngoại ngữ, 1999.
250 tr. ; 28 cm.
4
Phân biệt cách sử dụng động từ - tha động từ trong tiếng Nhật : Phân tích lỗi sai thường gặp của người Việt học tiếng Nhật = 日本語の自動詞・他動詞の使い分け ‐ベトナム人日本語学習者の誤用分析‐ / Doãn Thị Minh Tâm; Nguyễn Thị Đăng Thu hướng dẫn.
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2018
46 tr. ; 30 cm.
5
Thời, thể của động từ chỉ sự biến đổi "Tasukaru" và ý nghĩa biểu đạt cảm xúc = 変化動詞の〈助かる〉が示すアスペクト・テンス及び <感情表出>という意味用法 / Nguyễn Thị Thúy Hiền; Vũ Thúy Nga hướng dẫn.
Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2018.
34 tr. ; 30 cm.
1
2
3
of 3