Dòng Nội dung
1
再论双宾语句的构式语义——兼谈双宾语句的范围和分类 / 余义兵 // 汉语学习 No.3/2019

tr.56-68

目前学界对"双宾语"和"双及物"之间关系的认识主要有"等同说""包含说"和"部分重叠说"三种,对双宾语句构式语义的概括也主要有"有意的给予性转移""施动者有意识地使事物的所有权发生转移"和"N1由于V得到或失去N2"三种。我们明确提出"双宾语"和"双及物"是"两层面相互交叉"的关系,并认为双宾语句的构式语义是"致使—受益/受损",同时对双宾语句的范围和分类重新界定
Đầu mục:0 (Lượt lưu thông:0) Tài liệu số:0 (Lượt truy cập:0)
2
汉语外来词的表征相似度和语义透明度等级分析 = The Scales of Representation Similarity and Semantic Transparency on Loan Words / 余义兵 // Language and Translation no. 4 (2016). // Language and Translation no. 4(2016) // 语言与翻译 no. 4 (2016). // 语言与翻译 no. 4(2016)

24-30+61 p.

Based on representations of word and relevant conceptions,the paper presents unified standard,internal sorting and exterior system of Loan Words.We establish two grade scales about representation similarity and semantic transparency on Loan Words,and discuss the relationship of the two scales.In other words,there is the inverse relation on the whole but a proportional relationon a certain part
Đầu mục:0 (Lượt lưu thông:0) Tài liệu số:0 (Lượt truy cập:0)