• Bài trích
  • “Và” trong cách viết của một số học viên người Hàn Quốc /

Tác giả CN Nguyễn, Thị Ngọc Hân
Nhan đề dịch “Và” in the way of writing by some Korean learners
Nhan đề “Và” trong cách viết của một số học viên người Hàn Quốc /Nguyễn Thị Ngọc Hân
Thông tin xuất bản 2013
Mô tả vật lý tr. 31-36
Tùng thư Hội Ngôn ngữ học Việt Nam
Tóm tắt “Và” is a conjunction that connects two word, phrases or clauses to indicate their cohesion. However some Korean learners use “và” in a wrong way. This causes errors of sentence construction, errors in bound morphology (e.g. lack of grammatical correspondence between constituents, degree of congruence between expanding a predicate by a syntagm that begins with “và”). It also leads to a misuse between “và” and “còn”, “nhưng” or “ngoài ra” as well as to sentence ambiguity in grammar and representational meanings. Explaining the uses of “và” and distinguishing them with those of other conjunctions that have similar representational meanings and providing exercises will help the learners to correct the mentioned errors.
Đề mục chủ đề Ngôn ngữ
Thuật ngữ không kiểm soát Liên từ
Thuật ngữ không kiểm soát Conjunction
Nguồn trích Ngôn ngữ và đời sống- 2013, Số 12 (218)
000 00000nab a2200000 a 4500
00130814
0022
00441038
005201812040955
008140320s2013 vm| a 000 0 vie d
0091 0
022|a08683409
035|a1456417769
039|a20241202171224|bidtocn|c20181204095546|dhuongnt|y20140320145023|zngant
0410 |avie
044|avm
1000 |aNguyễn, Thị Ngọc Hân
2420 |a“Và” in the way of writing by some Korean learners|yeng
24510|a“Và” trong cách viết của một số học viên người Hàn Quốc /|cNguyễn Thị Ngọc Hân
260|c2013
300|atr. 31-36
3620 |aVol. 12 (Dec. 2013)
4900 |aHội Ngôn ngữ học Việt Nam
520|a“Và” is a conjunction that connects two word, phrases or clauses to indicate their cohesion. However some Korean learners use “và” in a wrong way. This causes errors of sentence construction, errors in bound morphology (e.g. lack of grammatical correspondence between constituents, degree of congruence between expanding a predicate by a syntagm that begins with “và”). It also leads to a misuse between “và” and “còn”, “nhưng” or “ngoài ra” as well as to sentence ambiguity in grammar and representational meanings. Explaining the uses of “và” and distinguishing them with those of other conjunctions that have similar representational meanings and providing exercises will help the learners to correct the mentioned errors.
65007|aNgôn ngữ
6530 |aLiên từ
6530 |aConjunction
773|tNgôn ngữ và đời sống|g2013, Số 12 (218)
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào