- Bài trích
- Nhan đề: 从梵汉对勘看汉译佛经中数的表达——以《法华经》为例. /
Tác giả CN
| 龙, 国富. |
Nhan đề dịch
| Expressions of number in the Chinese Buddhist scriptures as seen in a comparison between Sanskrit Buddhist scriptures and their Chinese translations - A case study of Fahuajing. |
Nhan đề
| 从梵汉对勘看汉译佛经中数的表达——以《法华经》为例. / 龙国富. |
Thông tin xuất bản
| 2013. |
Mô tả vật lý
| tr. 36-48. |
Tóm tắt
| Characteristic expressions of number may have found in Chinese Buddhist scriptures, which are evident in three ways: (a) expressing uncertain numbers using numbers and other words rather than numbers alone; (b) representing plural numbers by “deng/cao”; (c) using conjunctions to connect numbers. By comparing Sanskrit Buddhist scriptures with their Chinese translations, we found that these peculiar ways of expression have a lot to do with the translation of Buddhist scriptures from Sanskrit. |
Tóm tắt
| 本文讨论汉译佛经中数的特别表达方式。其主要表现在:用数词和非数词十、表虚数;用“等/曹”表复数;用连接词“若/乃至”连接数词。梵汉对勘发现,数的这种表达方式多与梵文翻译有关。 |
Thuật ngữ chủ đề
| Ngôn ngữ-Tiếng Trung Quốc-TVĐHHN |
Từ khóa tự do
| Tiếng Trung Quốc. |
Từ khóa tự do
| 佛经翻译. |
Từ khóa tự do
| Phật giáo. |
Từ khóa tự do
| Kinh Phật. |
Từ khóa tự do
| Tiếng Phạn. |
Từ khóa tự do
| 数的表达. |
Từ khóa tự do
| 汉译佛经语言. |
Tác giả(bs) CN
| Long, Guofu. |
Nguồn trích
| Foreign language teaching and research.- 2013, Vol. 45, No.1. |
Nguồn trích
| 外语教学与研究- 2013, 第45卷.第1期 |
|
000
| 00000nab a2200000 a 4500 |
---|
001 | 32788 |
---|
002 | 2 |
---|
004 | 43160 |
---|
005 | 201812171617 |
---|
008 | 141111s2013 ch| chi |
---|
009 | 1 0 |
---|
022 | |a10000429 |
---|
035 | |a1456409689 |
---|
039 | |a20241202160613|bidtocn|c20181217161722|dhuongnt|y20141111150640|zsvtt |
---|
041 | 0 |achi |
---|
044 | |ach |
---|
100 | 0 |a龙, 国富. |
---|
242 | 0 |aExpressions of number in the Chinese Buddhist scriptures as seen in a comparison between Sanskrit Buddhist scriptures and their Chinese translations - A case study of Fahuajing.|yeng |
---|
245 | 10|a从梵汉对勘看汉译佛经中数的表达——以《法华经》为例. /|c龙国富. |
---|
260 | |c2013. |
---|
300 | |atr. 36-48. |
---|
362 | 0 |aVol. 45, No. 1 (Jan. 2013) |
---|
520 | |aCharacteristic expressions of number may have found in Chinese Buddhist scriptures, which are evident in three ways: (a) expressing uncertain numbers using numbers and other words rather than numbers alone; (b) representing plural numbers by “deng/cao”; (c) using conjunctions to connect numbers. By comparing Sanskrit Buddhist scriptures with their Chinese translations, we found that these peculiar ways of expression have a lot to do with the translation of Buddhist scriptures from Sanskrit. |
---|
520 | |a本文讨论汉译佛经中数的特别表达方式。其主要表现在:用数词和非数词十、表虚数;用“等/曹”表复数;用连接词“若/乃至”连接数词。梵汉对勘发现,数的这种表达方式多与梵文翻译有关。 |
---|
650 | 07|aNgôn ngữ|zTiếng Trung Quốc|2TVĐHHN |
---|
653 | 0 |aTiếng Trung Quốc. |
---|
653 | 0 |a佛经翻译. |
---|
653 | 0 |aPhật giáo. |
---|
653 | 0 |aKinh Phật. |
---|
653 | 0 |aTiếng Phạn. |
---|
653 | 0 |a数的表达. |
---|
653 | 0 |a汉译佛经语言. |
---|
700 | 0 |aLong, Guofu. |
---|
773 | |tForeign language teaching and research.|g2013, Vol. 45, No.1. |
---|
773 | |t外语教学与研究|g2013, 第45卷.第1期 |
---|
890 | |a0|b0|c0|d0 |
---|
| |
Không tìm thấy biểu ghi nào
Không có liên kết tài liệu số nào
|
|
|
|