Tác giả CN ZHANG, Jijia.
Nhan đề 汉英双语者语义饱和效应研究 =On the semantic satiation of Chinese-English bilinguals. /ZHANG Jijia; LIU Xiang; WANG Yue.
Thông tin xuất bản 2014.
Mô tả vật lý tr. 423-434.
Tóm tắt The semantic priming paradigm and category judgment task were used to investigate the semantic satiation of intra-and inter-language of Chinese-English bilinguals.The results show that(1)the semantic satiation effect of the first language is stable;(2)for Chinese-English bilinguals, overly repeated words do not trigger semantic satiation under total second language circumstances;(3)semantic satiation doesnt exist in any cross-language semantic processing conditions for Chinese-English bilinguals;however,under Chinese-to-English circumstances,the influence from overly repeated cues is also regulated by the bilingualsproficiency on the second language:over repetition inhibits the semantic processing for proficient bilinguals but facilitates the lessproficient.The results of this study support the theory that the semantic satiation is a loss of association between the lexical items and meanings.
Tóm tắt 本研究采用语义启动范式和类别判断任务,考察汉英双语者在语义加工中的饱和效应。结果表明:1)汉英双语者在母语语义加工中表现出稳定的饱和效应;2)汉英双语者在二语语义加工中未出现饱和效应,但饱和处理对二语熟练程度不同的双语者的语义加工有不同影响:促进不熟练双语者对二语的语义通达,不影响熟练双语者对二语的语义通达;3)汉英双语者在跨语言语义加工中未出现饱和效应。在英-汉转换情境下,饱和处理对双语者的语义加工没有影响;在汉-英转换情境下,饱和处理对二语熟练程度不同的双语者的语义加工有不同影响:促进不熟练双语者的语义加工,阻碍熟练双语者的语义加工。研究结果支持语义饱和效应发生在词形与语义联接阶段的理论。
Đề mục chủ đề Ngôn ngữ học--TVDHHN
Thuật ngữ không kiểm soát 言熟练程度.
Thuật ngữ không kiểm soát 语义饱和效应.
Tác giả(bs) CN LIU, Xiang.
Tác giả(bs) CN WANG, Yue.
Nguồn trích Foreign language teaching and research.- 2014, Vol. 46, No.3.
Nguồn trích 外语教学与研究- 2014 第46.第3
000 00000nab a2200000 a 4500
00133788
0022
00444195
008150512s2014 ch| chi
0091 0
022|a10000429
035|a1456416285
039|a20241202145331|bidtocn|c|d|y20150512105713|zngant
0410 |achi
044|ach
1000 |aZHANG, Jijia.
24510|a汉英双语者语义饱和效应研究 =|bOn the semantic satiation of Chinese-English bilinguals. /|cZHANG Jijia; LIU Xiang; WANG Yue.
260|c2014.
300|atr. 423-434.
3620 |aVol. 46, No. 3 (May 2014)
520|aThe semantic priming paradigm and category judgment task were used to investigate the semantic satiation of intra-and inter-language of Chinese-English bilinguals.The results show that(1)the semantic satiation effect of the first language is stable;(2)for Chinese-English bilinguals, overly repeated words do not trigger semantic satiation under total second language circumstances;(3)semantic satiation doesnt exist in any cross-language semantic processing conditions for Chinese-English bilinguals;however,under Chinese-to-English circumstances,the influence from overly repeated cues is also regulated by the bilingualsproficiency on the second language:over repetition inhibits the semantic processing for proficient bilinguals but facilitates the lessproficient.The results of this study support the theory that the semantic satiation is a loss of association between the lexical items and meanings.
520|a本研究采用语义启动范式和类别判断任务,考察汉英双语者在语义加工中的饱和效应。结果表明:1)汉英双语者在母语语义加工中表现出稳定的饱和效应;2)汉英双语者在二语语义加工中未出现饱和效应,但饱和处理对二语熟练程度不同的双语者的语义加工有不同影响:促进不熟练双语者对二语的语义通达,不影响熟练双语者对二语的语义通达;3)汉英双语者在跨语言语义加工中未出现饱和效应。在英-汉转换情境下,饱和处理对双语者的语义加工没有影响;在汉-英转换情境下,饱和处理对二语熟练程度不同的双语者的语义加工有不同影响:促进不熟练双语者的语义加工,阻碍熟练双语者的语义加工。研究结果支持语义饱和效应发生在词形与语义联接阶段的理论。
65007|aNgôn ngữ học|2TVDHHN
6530 |a言熟练程度.
6530 |a语义饱和效应.
7000 |aLIU, Xiang.
7000 |aWANG, Yue.
773|tForeign language teaching and research.|g2014, Vol. 46, No.3.
773|t外语教学与研究|g2014 第46.第3
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào