• Bài trích
  • 从汉民族思维特点入手谈对外汉语教学中的字词教学 =

Tác giả CN CHEN, Wei.
Nhan đề 从汉民族思维特点入手谈对外汉语教学中的字词教学 =Applications of Performative Verbs in Chinese Legal Texts in Mainland China: A Corpus-based Study. /CHEN Wei; LIAO Meizhen.
Thông tin xuất bản 2014.
Mô tả vật lý 127-133 p.
Tóm tắt This paper firstly classifies performative verbs in legal texts into assertives, expressives, declaratives, directives, litigatives, commisives and collaboratives,based on John Searle ’s,Geoffrey Leech ’s,and Jürgen Habermas ’ theories and the general features of legal texts. Then a one-million-character corpus is built with random samples from a collection of current legal texts in Mainland China, which are classified into 3 groups in line with domestic and international laws,department laws,substantive and adjective laws. After POS tagging with CKIP autotag 1. 0,it retrieves performative verbs with AntConc and explores the applications of Chinese performative verbs in legal texts from the perspective of pragmatics.
Tóm tắt 本文认为汉字与汉语词在构造上有着共同的深层机制——汉民族的思维特点,即汉民族的具象直观、整体性以及类属概念等思维惯式在语言及其文字上的反映。本文提倡从汉民族的思维惯式入手"衔接"汉字教学与词汇教学,具体方法有:据象示意,以直观的方式分析字词含义;整体意合,以综合的方式理解字词含义;以分类的方式归纳类推字词含义。运用这些方法将汉字教学与汉语词汇教学统一起来,应该是一种值得尝试的教学方法。
Thuật ngữ không kiểm soát Mainland China.
Thuật ngữ không kiểm soát Corpus.
Thuật ngữ không kiểm soát Chinese laws.
Thuật ngữ không kiểm soát Performative verbs.
Thuật ngữ không kiểm soát POS tagging.
Thuật ngữ không kiểm soát 思维惯式.
Thuật ngữ không kiểm soát 汉字结构.
Thuật ngữ không kiểm soát 汉语词汇教学.
Thuật ngữ không kiểm soát Classification.
Tác giả(bs) CN LIAO, Meizhen.
Nguồn trích Applied linguistics.- 2014, No.2.
000 00000nab a2200000 a 4500
00134026
0022
00444434
008150526s2014 ch| chi
0091 0
022|a10035397
039|y20150526154626|zngant
0410 |achi
044|ach
1000 |aCHEN, Wei.
24510|a从汉民族思维特点入手谈对外汉语教学中的字词教学 =|bApplications of Performative Verbs in Chinese Legal Texts in Mainland China: A Corpus-based Study. /|cCHEN Wei; LIAO Meizhen.
260|c2014.
300|a127-133 p.
3620 |aNo. 2 (May 2014)
520|aThis paper firstly classifies performative verbs in legal texts into assertives, expressives, declaratives, directives, litigatives, commisives and collaboratives,based on John Searle ’s,Geoffrey Leech ’s,and Jürgen Habermas ’ theories and the general features of legal texts. Then a one-million-character corpus is built with random samples from a collection of current legal texts in Mainland China, which are classified into 3 groups in line with domestic and international laws,department laws,substantive and adjective laws. After POS tagging with CKIP autotag 1. 0,it retrieves performative verbs with AntConc and explores the applications of Chinese performative verbs in legal texts from the perspective of pragmatics.
520|a本文认为汉字与汉语词在构造上有着共同的深层机制——汉民族的思维特点,即汉民族的具象直观、整体性以及类属概念等思维惯式在语言及其文字上的反映。本文提倡从汉民族的思维惯式入手"衔接"汉字教学与词汇教学,具体方法有:据象示意,以直观的方式分析字词含义;整体意合,以综合的方式理解字词含义;以分类的方式归纳类推字词含义。运用这些方法将汉字教学与汉语词汇教学统一起来,应该是一种值得尝试的教学方法。
6530 |aMainland China.
6530 |aCorpus.
6530 |aChinese laws.
6530 |aPerformative verbs.
6530 |aPOS tagging.
6530 |a思维惯式.
6530 |a汉字结构.
6530 |a汉语词汇教学.
6530 |aClassification.
7000 |aLIAO, Meizhen.
773|tApplied linguistics.|g2014, No.2.
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào