• Bài trích
  • Nhan đề: 现代汉语兼语句中的控制再研究 =

Tác giả CN ZHANG, Xiaorong.
Nhan đề 现代汉语兼语句中的控制再研究 = Control in Chinese pivotal sentences revisited. /ZHANG Xiaorong;ZHANG Qingwen.
Thông tin xuất bản 2014.
Mô tả vật lý 643-655 p.
Tóm tắt 本文运用存活式推导模式对现代汉语中的兼语句进行重新分析。我们认为兼语句是宾语控制结构。根据从句中T特征矩阵的不同,兼语句又可分为限定性控制结构和非限定性控制结构。本文认为格位特征的不匹配造成了兼语成分在词库中的存活并驱使其在句法结构中再次合并,兼语成分最终合并的位置决定了控制结构的类型。最后,本文对兼语句和连动句进行了比较,发现连动句和兼语句同属控制结构,且连动句也存在限定控制和非限定控制之分,连动句与兼语句的唯一不同在于前者是主语控制结构。因此,兼语句和连动句具有平等的句法地位,不存在隶属关系。
Tóm tắt This paper employs the survival model of derivation to reanalyze pivotal sentences in Mandarin Chinese.It is proposed that the pivotal construction is object control,which can be further classified into finite control and nonfinite control constructions in terms of their distinctive feature matrix of T in the embedded clauses.This paper argues that the incompatibility of case features results in the survival of the pivotal constituent in the Lexicon and allows it to remerge in the syntactic structure,the final merging position of which determines the control type of the sentence.A comparative study between pivotal constructions and serial verb constructions reveals that both of them are control constructions and the finite and nonfinite control distinction also exists in serial verb sentences.The only difference between the two types of constructions lies in that the former is subject control.It is concluded that they are parallel in grammatical status,and there is no membership relation between them.
Thuật ngữ chủ đề Ngôn ngữ học-TVDHHN
Từ khóa tự do 控制.
Từ khóa tự do 兼语句.
Từ khóa tự do 存活.
Từ khóa tự do 连动句.
Từ khóa tự do 限定性.
Tác giả(bs) CN ZHANG, Qingwen.
Nguồn trích Foreign language teaching and research.- 2014, Vol. 46, No.5.
Nguồn trích 外语教学与研究- 2014, 第46卷.第5期
000 00000nab a2200000 a 4500
00134362
0022
00444796
008150618s2014 ch| chi
0091 0
022|a10000429
035|a1456417278
039|a20241130114357|bidtocn|c|d|y20150618100113|zhaont
0410 |achi
044|ach
1000 |aZHANG, Xiaorong.
24510|a现代汉语兼语句中的控制再研究 =|bControl in Chinese pivotal sentences revisited. /|cZHANG Xiaorong;ZHANG Qingwen.
260|c2014.
300|a643-655 p.
3620 |aVol. 46, No. 5 (Sept. 2014)
520|a本文运用存活式推导模式对现代汉语中的兼语句进行重新分析。我们认为兼语句是宾语控制结构。根据从句中T特征矩阵的不同,兼语句又可分为限定性控制结构和非限定性控制结构。本文认为格位特征的不匹配造成了兼语成分在词库中的存活并驱使其在句法结构中再次合并,兼语成分最终合并的位置决定了控制结构的类型。最后,本文对兼语句和连动句进行了比较,发现连动句和兼语句同属控制结构,且连动句也存在限定控制和非限定控制之分,连动句与兼语句的唯一不同在于前者是主语控制结构。因此,兼语句和连动句具有平等的句法地位,不存在隶属关系。
5200 |aThis paper employs the survival model of derivation to reanalyze pivotal sentences in Mandarin Chinese.It is proposed that the pivotal construction is object control,which can be further classified into finite control and nonfinite control constructions in terms of their distinctive feature matrix of T in the embedded clauses.This paper argues that the incompatibility of case features results in the survival of the pivotal constituent in the Lexicon and allows it to remerge in the syntactic structure,the final merging position of which determines the control type of the sentence.A comparative study between pivotal constructions and serial verb constructions reveals that both of them are control constructions and the finite and nonfinite control distinction also exists in serial verb sentences.The only difference between the two types of constructions lies in that the former is subject control.It is concluded that they are parallel in grammatical status,and there is no membership relation between them.
65007|aNgôn ngữ học|2TVDHHN
6530 |a控制.
6530 |a兼语句.
6530 |a存活.
6530 |a连动句.
6530 |a限定性.
7000 |aZHANG, Qingwen.
773|tForeign language teaching and research.|g2014, Vol. 46, No.5.
773|t外语教学与研究|g2014, 第46卷.第5期
890|a0|b0|c0|d0
Không tìm thấy biểu ghi nào