Tác giả CN
| Hồ, Ngọc Trung. |
Nhan đề dịch
| Grammatical characteristics of conversion of english words denoting human body parts. |
Nhan đề
| Đặc trưng ngữ pháp của hiện tượng chuyển loại các từ chỉ bộ phận cơ thể người trong tiếng Anh /Hồ Ngọc Trung. |
Thông tin xuất bản
| 2015 |
Mô tả vật lý
| 36-40 tr. |
Tùng thư
| Hội Ngôn ngữ học Việt Nam. |
Tóm tắt
| Conversion is a productive type of word formation in english. Of the groups of nouns most likely subject to conversion, names of human body parts are seen as a fertile source of new words added to the stock of english vocabulary. Despite this fact, not much research has been conducted on how this type of nouns undergoes conversion. The aim of this article is to examine the gramatical characteristics of conversion of English word denoting human body parts, and, in the coming ones, systematically investigate the semantic aspects as well as the Vietnamese equivalents of he phenomenon. |
Đề mục chủ đề
| Chuyển đổi--Ngữ pháp--Body language--TVĐHHN. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Word formation |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Semantic. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Conversion. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Gramatical. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Human body parts. |
Nguồn trích
| Ngôn ngữ và đời sống- 2015, Số 6 (236). |
|
000
| 00000nab a2200000 a 4500 |
---|
001 | 35760 |
---|
002 | 2 |
---|
004 | 46205 |
---|
005 | 201812201529 |
---|
008 | 151027s2015 vm| vie |
---|
009 | 1 0 |
---|
022 | |a08683409 |
---|
035 | |a1456398280 |
---|
039 | |a20241130112903|bidtocn|c20181220152938|dhuongnt|y20151027144135|zngant |
---|
041 | 0 |avie |
---|
044 | |avm |
---|
100 | 0 |aHồ, Ngọc Trung. |
---|
242 | 0 |aGrammatical characteristics of conversion of english words denoting human body parts.|yeng |
---|
245 | 10|aĐặc trưng ngữ pháp của hiện tượng chuyển loại các từ chỉ bộ phận cơ thể người trong tiếng Anh /|cHồ Ngọc Trung. |
---|
260 | |c2015 |
---|
300 | |a36-40 tr. |
---|
362 | 0 |aSố 6 (236) 2015. |
---|
490 | 0 |aHội Ngôn ngữ học Việt Nam. |
---|
520 | |aConversion is a productive type of word formation in english. Of the groups of nouns most likely subject to conversion, names of human body parts are seen as a fertile source of new words added to the stock of english vocabulary. Despite this fact, not much research has been conducted on how this type of nouns undergoes conversion. The aim of this article is to examine the gramatical characteristics of conversion of English word denoting human body parts, and, in the coming ones, systematically investigate the semantic aspects as well as the Vietnamese equivalents of he phenomenon. |
---|
650 | 17|aChuyển đổi|xNgữ pháp|xBody language|2TVĐHHN. |
---|
653 | 0 |aWord formation |
---|
653 | 0 |aSemantic. |
---|
653 | 0 |aConversion. |
---|
653 | 0 |aGramatical. |
---|
653 | 0 |aHuman body parts. |
---|
773 | |tNgôn ngữ và đời sống|g2015, Số 6 (236). |
---|
890 | |a0|b0|c0|d0 |
---|
| |
Không có liên kết tài liệu số nào
|
|
|
|