• Khoá luận
  • 428.04 VOA
    Strategies for slang translation: A case study of "The catcher in the rye"/

Ký hiệu xếp giá 428.04 VOA
Tác giả CN Võ, Ngọc Anh.
Nhan đề Strategies for slang translation: A case study of "The catcher in the rye"/Võ Ngọc Anh; Nguyễn Linh Chi hướng dẫn.
Thông tin xuất bản Hà Nội: Đại học Hà Nội, 2015.
Mô tả vật lý 81 p.; 30 cm.
Đề mục chủ đề Tiếng Anh-Kĩ năng dịch-TVĐHHN
Đề mục chủ đề Dịch văn học-Từ lóng-TVĐHHN
Thuật ngữ không kiểm soát Kĩ năng dịch
Thuật ngữ không kiểm soát Tiếng Anh
Thuật ngữ không kiểm soát Dịch văn học
Thuật ngữ không kiểm soát Từ lóng
Tác giả(bs) CN Nguyễn, Linh Chi
Địa chỉ 100TK_Kho lưu tổng303001(2): 000085603-4
000 00000cam a2200000 a 4500
00136512
0026
00446972
005201806221034
008160108s2015 vm| eng
0091 0
035##|a1083173134
039|a20180622103433|banhpt|c20160108131432|dtult|y20160108131432|zquynt
0410 |aeng
044|avm
08204|a428.04|bVOA
1000 |aVõ, Ngọc Anh.
24510|aStrategies for slang translation: A case study of "The catcher in the rye"/|cVõ Ngọc Anh; Nguyễn Linh Chi hướng dẫn.
260|aHà Nội:|bĐại học Hà Nội,|c2015.
300|a81 p.;|c30 cm.
65017|aTiếng Anh|xKĩ năng dịch|2TVĐHHN
65017|aDịch văn học|xTừ lóng|2TVĐHHN
6530 |aKĩ năng dịch
6530 |aTiếng Anh
6530 |aDịch văn học
6530 |aTừ lóng
6557|aKhóa luận|xKĩ năng dịch|2TVĐHHN
7000 |aNguyễn, Linh Chi|ehướng dẫn
852|a100|bTK_Kho lưu tổng|c303001|j(2): 000085603-4
890|a2|c1|b0|d2
Dòng Mã vạch Vị trí Giá sách Ký hiệu PL/XG Phân loại Bản sao Tình trạng Thành phần
1 000085603 TK_Kho lưu tổng KL-AN 428.04 VOA Khoá luận 1 Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện
2 000085604 TK_Kho lưu tổng KL-AN 428.04 VOA Khoá luận 2 Tài liệu chỉ đọc tại Thư viện