• Bài trích
  • Phong cách từ Hán Việt và việc sử dụng chúng =

Tác giả CN Nguyễn, Hoài Anh.
Nhan đề Phong cách từ Hán Việt và việc sử dụng chúng =Connotations and uses of Sino-Vietnamese words /Nguyễn Hoài Anh.
Thông tin xuất bản 2015
Mô tả vật lý tr.70-76
Tùng thư Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
Tóm tắt The paper starts with an overview of Sino-Vietnamese words in Vietnames lexis and their connotations. It then focuses on specific types: euphemism, honorific, written-styled, ancient and particularly technical nuances. Follow-up discussions are about the creativity and boundaries when using Sino-Vietnamese words, in order to contribute to the debate about standardized uses of Sino-Vietnamese words for Vietnamese people.
Thuật ngữ không kiểm soát Standardize.
Thuật ngữ không kiểm soát Connotation
Thuật ngữ không kiểm soát Sino-Vietnamese words
Nguồn trích Ngôn ngữ và đời sống.- 2015, Số 3 (233).
000 00000nab a2200000 a 4500
00137102
0022
00447564
008160301s2015 vm| vie
0091 0
022|a08683409
035|a1456417015
039|a20241130161841|bidtocn|c|d|y20160301085919|zngant
0410 |avie
044|avm
1000 |aNguyễn, Hoài Anh.
24510|aPhong cách từ Hán Việt và việc sử dụng chúng =|bConnotations and uses of Sino-Vietnamese words /|cNguyễn Hoài Anh.
260|c2015
300|atr.70-76
3620 |aSố 3(233) 2015
4900 |aHội Ngôn ngữ học Việt Nam.
520|aThe paper starts with an overview of Sino-Vietnamese words in Vietnames lexis and their connotations. It then focuses on specific types: euphemism, honorific, written-styled, ancient and particularly technical nuances. Follow-up discussions are about the creativity and boundaries when using Sino-Vietnamese words, in order to contribute to the debate about standardized uses of Sino-Vietnamese words for Vietnamese people.
6530 |aStandardize.
6530 |aConnotation
6530 |aSino-Vietnamese words
773|tNgôn ngữ và đời sống.|g2015, Số 3 (233).
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào