• Bài trích
  • Phiên Thiết – Một phương pháp quan trọng trong việc tra cách đọc âm Hán Việt =

Tác giả CN Hồ, Minh Quang.
Nhan đề Phiên Thiết – Một phương pháp quan trọng trong việc tra cách đọc âm Hán Việt =Fanqie – An important method in searing Sino-Vietnamese /Hồ Minh Quang.
Thông tin xuất bản 2014
Mô tả vật lý tr. 16-21
Tùng thư Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
Tóm tắt Chinese characters are of ideographical writting system, as a result of that it is not always easy to figure out the pronunciation of all words. Before the recent pinyin system appeared, Chinese in the past had created many phoneticizing ways for Chinese characters. Among those methods, fanqie played an important role in searching sino-vietnames of Chinese characters. Almost all dictionaries give us the common pronunciation of usually-used words, the rearly-seen or having special pronunciations words are lardly found out, therefore, it is necessary to rely on the fanqie method. In this report, we would like to introduce some most basic steps in searching Sino Vietnamese with fanqie method.
Thuật ngữ không kiểm soát Sino-Vietnamese
Thuật ngữ không kiểm soát Badiao
Thuật ngữ không kiểm soát Fanqie
Thuật ngữ không kiểm soát Sisheng
Nguồn trích Ngôn ngữ và đời sống.- 2014, Số 10 (228).
000 00000nab a2200000 a 4500
00137255
0022
00447717
008160302s2014 vm| vie
0091 0
022|a08683409
039|y20160302114336|zngant
0410 |avie
044|avm
1000 |aHồ, Minh Quang.
24510|aPhiên Thiết – Một phương pháp quan trọng trong việc tra cách đọc âm Hán Việt =|bFanqie – An important method in searing Sino-Vietnamese /|cHồ Minh Quang.
260|c2014
300|atr. 16-21
3620 |aSố 10 (228) 2014
4900 |aHội Ngôn ngữ học Việt Nam.
520|aChinese characters are of ideographical writting system, as a result of that it is not always easy to figure out the pronunciation of all words. Before the recent pinyin system appeared, Chinese in the past had created many phoneticizing ways for Chinese characters. Among those methods, fanqie played an important role in searching sino-vietnames of Chinese characters. Almost all dictionaries give us the common pronunciation of usually-used words, the rearly-seen or having special pronunciations words are lardly found out, therefore, it is necessary to rely on the fanqie method. In this report, we would like to introduce some most basic steps in searching Sino Vietnamese with fanqie method.
6530 |aSino-Vietnamese
6530 |aBadiao
6530 |aFanqie
6530 |aSisheng
773|tNgôn ngữ và đời sống.|g2014, Số 10 (228).
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào