Tác giả CN
| Nguyễn, Thị Xuân Thủy. |
Nhan đề
| Từ láy như những tương đương của động từ phóng chiếu trong dịch thuật Anh – Việt=Reduplicatives as the equivalents of projecting verbs in English- Vietnamese translation/Nguyễn Thị Xuân Thủy. |
Thông tin xuất bản
| 2015 |
Mô tả vật lý
| tr.59-63. |
Tóm tắt
| The study is about the equivalen which is not of one-to-one relationship between the projecting verbs of verbal processes in English and those in Vietnamese in the light of the Functional Grammar.The reduplication mentioned in this article present the distinctions in the aspect of language, helping to make the translation from English to Vietnamese, and vice versa gain the accuracy and flexibility. |
Đề mục chủ đề
| Tiếng Anh--Dịch thuật--Từ láy--TVĐHHN |
Đề mục chủ đề
| Tiếng Việt--Dịch thuật--Từ láy--TVĐHHN |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Dịch thuật |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Projection |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Reduplication. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Từ láy |
Nguồn trích
| Ngôn ngữ và đời sống.- 2015, Số 19 (239). |
|
000
| 00000cab a2200000 a 4500 |
---|
001 | 37302 |
---|
002 | 2 |
---|
004 | 47765 |
---|
008 | 160303s2015 vm| vie |
---|
009 | 1 0 |
---|
022 | |a08683409 |
---|
035 | |a1456409345 |
---|
039 | |a20241129101127|bidtocn|c20160303082214|dngant|y20160303082214|zsvtt |
---|
041 | 0 |avie |
---|
044 | |avm |
---|
100 | 0 |aNguyễn, Thị Xuân Thủy. |
---|
245 | 10|aTừ láy như những tương đương của động từ phóng chiếu trong dịch thuật Anh – Việt=|bReduplicatives as the equivalents of projecting verbs in English- Vietnamese translation/|cNguyễn Thị Xuân Thủy. |
---|
260 | |c2015 |
---|
300 | |atr.59-63. |
---|
362 | 0 |aSố 9 (239) 2015. |
---|
520 | |aThe study is about the equivalen which is not of one-to-one relationship between the projecting verbs of verbal processes in English and those in Vietnamese in the light of the Functional Grammar.The reduplication mentioned in this article present the distinctions in the aspect of language, helping to make the translation from English to Vietnamese, and vice versa gain the accuracy and flexibility. |
---|
650 | 17|aTiếng Anh|xDịch thuật|xTừ láy|2TVĐHHN |
---|
650 | 17|aTiếng Việt|xDịch thuật|xTừ láy|2TVĐHHN |
---|
653 | 0 |aDịch thuật |
---|
653 | 0 |aProjection |
---|
653 | 0 |aReduplication. |
---|
653 | 0 |aTừ láy |
---|
773 | |tNgôn ngữ và đời sống.|g2015, Số 19 (239). |
---|
890 | |a0|b0|c0|d0 |
---|
|
|
Không có liên kết tài liệu số nào