• Bài trích
  • Việc sử dụng sáng tạo thành ngữ, tục ngữ trong truyện ngắn và tiểu thuyết sau 1975 /

Tác giả CN Đỗ, Thị Kim Liên.
Nhan đề Việc sử dụng sáng tạo thành ngữ, tục ngữ trong truyện ngắn và tiểu thuyết sau 1975 /Đỗ Thị Kim Liên.
Thông tin xuất bản 2014
Mô tả vật lý tr. 6-15
Tùng thư Viện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam. Viện Ngôn ngữ học.
Tóm tắt Many linguists have identified idioms and proverbs as separate units, free of communication purposes. In this research, we use the functional perspective to examine idioms and proverbs with regards to the following points 1) contextual meanings of idioms and proverbs with a consideration of the speaker’s purposes; 2) the writer’s creation in the structure of idioms, proverbs and the newly created meanings of idioms and proverbs; 3) the writer’s style characteristics in the uses of idioms and in stories and novels published after 1975.
Đề mục chủ đề Ngôn ngữ văn học--Thành ngữ--Tục ngữ--1975--TVĐHHN.
Thuật ngữ không kiểm soát Ngôn ngữ văn học
Thuật ngữ không kiểm soát Meaning
Thuật ngữ không kiểm soát Structure
Thuật ngữ không kiểm soát Idiom
Thuật ngữ không kiểm soát Locution
Thuật ngữ không kiểm soát Relation
Thuật ngữ không kiểm soát Tục ngữ
Thuật ngữ không kiểm soát Thành ngữ
Nguồn trích Ngôn ngữ.- 2014, Số 11 (306).
000 00000cab a2200000 a 4500
00137460
0022
00447924
008160304s2014 vm| vie
0091 0
022|a08667519
035|a1456418506
039|a20241129171357|bidtocn|c20160304085743|dngant|y20160304085743|zsvtt
0410 |avie
044|avm
1000 |aĐỗ, Thị Kim Liên.
24510|aViệc sử dụng sáng tạo thành ngữ, tục ngữ trong truyện ngắn và tiểu thuyết sau 1975 /|cĐỗ Thị Kim Liên.
260|c2014
300|atr. 6-15
3620 |aSố 11 (2014).
4900 |aViện Hàn lâm khoa học xã hội Việt Nam. Viện Ngôn ngữ học.
520|aMany linguists have identified idioms and proverbs as separate units, free of communication purposes. In this research, we use the functional perspective to examine idioms and proverbs with regards to the following points 1) contextual meanings of idioms and proverbs with a consideration of the speaker’s purposes; 2) the writer’s creation in the structure of idioms, proverbs and the newly created meanings of idioms and proverbs; 3) the writer’s style characteristics in the uses of idioms and in stories and novels published after 1975.
65017|aNgôn ngữ văn học|xThành ngữ|xTục ngữ|y1975|2TVĐHHN.
6530 |aNgôn ngữ văn học
6530 |aMeaning
6530 |aStructure
6530 |aIdiom
6530 |aLocution
6530 |aRelation
6530 |aTục ngữ
6530 |aThành ngữ
773|tNgôn ngữ.|g2014, Số 11 (306).
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào