• Bài trích
  • Khả năng chuyển tải cái tôi khi dịch ca từ của Trịnh Công Sơn sang tiếng anh =

Tác giả CN Đinh, Thị Minh Hiền.
Nhan đề Khả năng chuyển tải cái tôi khi dịch ca từ của Trịnh Công Sơn sang tiếng anh =A study a loss and gain in meaning in the english translations of expressing the notion "self" in Trinh Cong Son s songs of cognitive metaphors /Đinh Thị Minh Hiền;Nguyễn Trần Ái Duy.
Thông tin xuất bản 2015
Mô tả vật lý tr.59-60.
Tóm tắt This study foccuses on cognitive metaphors denothing the concept of “Self” in Trinh Cong Son’s songs in their English translations. Having applied many research methods, the authors analyzed cosnitive metaphors of “Sell” in TCS” songs, and found the Loss and Gain in meaning during the translation process. Findings of the study can be of meaningful benefist for those who in areas such as English language teaching and learning ,Transtion studies and Cross – cultural communication.
Thuật ngữ không kiểm soát “Sell”
Thuật ngữ không kiểm soát Cognitive metaphor(s)
Thuật ngữ không kiểm soát Gain meaning
Thuật ngữ không kiểm soát Loss in meaning
Tác giả(bs) CN Nguyễn, Trần Ái Duy.
Nguồn trích Ngôn ngữ và đời sống.- 2015, Số 11 (241).
000 00000cab a2200000 a 4500
00137573
0022
00448037
008160307s2015 vm| vie
0091 0
022|a08683409
039|a20160307075120|bngant|y20160307075120|zsvtt
0410 |avie
044|avm
1000 |aĐinh, Thị Minh Hiền.
24510|aKhả năng chuyển tải cái tôi khi dịch ca từ của Trịnh Công Sơn sang tiếng anh =|bA study a loss and gain in meaning in the english translations of expressing the notion "self" in Trinh Cong Son s songs of cognitive metaphors /|cĐinh Thị Minh Hiền;Nguyễn Trần Ái Duy.
260|c2015
300|atr.59-60.
3620 |aSố 11 (241) 2015.
520|aThis study foccuses on cognitive metaphors denothing the concept of “Self” in Trinh Cong Son’s songs in their English translations. Having applied many research methods, the authors analyzed cosnitive metaphors of “Sell” in TCS” songs, and found the Loss and Gain in meaning during the translation process. Findings of the study can be of meaningful benefist for those who in areas such as English language teaching and learning ,Transtion studies and Cross – cultural communication.
6530 |a“Sell”
6530 |aCognitive metaphor(s)
6530 |aGain meaning
6530 |aLoss in meaning
7000 |aNguyễn, Trần Ái Duy.
773|tNgôn ngữ và đời sống.|g2015, Số 11 (241).
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào