• Bài trích
  • Nhan đề: On the Historical and Cultural Connotation of Yellow Crane Tower /

Tác giả CN Mei, Li.
Nhan đề On the Historical and Cultural Connotation of Yellow Crane Tower / Mei Li
Mô tả vật lý p127-p139
Tóm tắt Yellow Crane Tower , lying in the west of Snake Mountain in Wuhan city, was built in the year 223. From the military outpost located in the southwest comer of the city to an independent magnificent pavilion for tour separating from the city wall, the tour feature of Yellow Crane Tower continues to be strengthened. Centering around Yellow Crane Tower’s history and legends, many related tourist attractions appear in its surrounding areas, which leads to a continuous extension of the space Yellow Crane Tower covering and makes the traditional texts externalization and visualization. Yellow Crane Tower has become a symbol of the River City, which is not only because it has unique geographical location and inherent qualities with the support of civil forces and national forces, but also because it is closely related to legends rooted in Taoist and cultural activities with literati for thousands of years
Tóm tắt 位于武汉武昌蛇山西端黄鹄矶头的黄鹤楼,始建于三国吴黄武二年(223),从位于城西南角瞭望守戍的军事哨楼,到与城垣分离、成为独立的观景建筑而成雄奇壮美的游览楼阁,其旅游功能不断强化,围绕其历史与传说,其周边衍生出许多相关景点,将斯楼所涵摄的空间不断延伸扩充,又将文本传统外在化与形象化.自宋代始,黄鹤楼不仅承担旅游胜地的功能,也是官方的接待处和临时的官署,明清时期更是地方文化复兴重要的一部分,还展示了国家危难时期仁人志士的热血与豪情、抗争与信念.在绵延上千年的时间里,黄鹤楼屡毁屡建,一直在长江边发挥着重要的“点景”和“观景”作用,自唐代起(除南宋为南楼代替过一段时间外)就是江城的一个标志,以其高大的形体气势勾勒出城市的轮廓线.黄鹤楼之所以能成为江城的标志,除了得益于它独特的地理位置、自身固有的气质——瑰丽堂皇和形制工艺、民间力量和国家力量的支持外,更与植根于道家道教的传说、千百年来文人墨客、迁客骚人的文化活动存在更密切关系
Thuật ngữ chủ đề Khoa học xã hội & nhân văn-TVĐHHN.
Từ khóa tự do literati’s cultural activities.
Từ khóa tự do symbol of a city.
Từ khóa tự do Wuhan.
Từ khóa tự do Yellow Crane Tower.
Từ khóa tự do 仙人传说.
Từ khóa tự do 城市地标.
Từ khóa tự do 文人墨客文化活动.
Từ khóa tự do 黄鹤楼.
Từ khóa tự do 武汉.
Từ khóa tự do fairy legend.
Nguồn trích Journal of Huazhong Normal University(Humanities and Social Sciences)- 2014, Vol 53, N.6
000 00000nab a2200000 a 4500
00141057
0022
00451620
008160912s | a 000 0 chi d
0091 0
035|a1456393686
039|a20241129160545|bidtocn|c|d|y20160912154935|zkhiembt
0410|achi
1000|aMei, Li.
24510|aOn the Historical and Cultural Connotation of Yellow Crane Tower /|cMei Li
300|ap127-p139
3620|aVol 53 (November 2014)
520|aYellow Crane Tower , lying in the west of Snake Mountain in Wuhan city, was built in the year 223. From the military outpost located in the southwest comer of the city to an independent magnificent pavilion for tour separating from the city wall, the tour feature of Yellow Crane Tower continues to be strengthened. Centering around Yellow Crane Tower’s history and legends, many related tourist attractions appear in its surrounding areas, which leads to a continuous extension of the space Yellow Crane Tower covering and makes the traditional texts externalization and visualization. Yellow Crane Tower has become a symbol of the River City, which is not only because it has unique geographical location and inherent qualities with the support of civil forces and national forces, but also because it is closely related to legends rooted in Taoist and cultural activities with literati for thousands of years
520|a位于武汉武昌蛇山西端黄鹄矶头的黄鹤楼,始建于三国吴黄武二年(223),从位于城西南角瞭望守戍的军事哨楼,到与城垣分离、成为独立的观景建筑而成雄奇壮美的游览楼阁,其旅游功能不断强化,围绕其历史与传说,其周边衍生出许多相关景点,将斯楼所涵摄的空间不断延伸扩充,又将文本传统外在化与形象化.自宋代始,黄鹤楼不仅承担旅游胜地的功能,也是官方的接待处和临时的官署,明清时期更是地方文化复兴重要的一部分,还展示了国家危难时期仁人志士的热血与豪情、抗争与信念.在绵延上千年的时间里,黄鹤楼屡毁屡建,一直在长江边发挥着重要的“点景”和“观景”作用,自唐代起(除南宋为南楼代替过一段时间外)就是江城的一个标志,以其高大的形体气势勾勒出城市的轮廓线.黄鹤楼之所以能成为江城的标志,除了得益于它独特的地理位置、自身固有的气质——瑰丽堂皇和形制工艺、民间力量和国家力量的支持外,更与植根于道家道教的传说、千百年来文人墨客、迁客骚人的文化活动存在更密切关系
65017|aKhoa học xã hội & nhân văn|2TVĐHHN.
653|aliterati’s cultural activities.
653|asymbol of a city.
653|aWuhan.
653|aYellow Crane Tower.
653|a仙人传说.
653|a城市地标.
653|a文人墨客文化活动.
653|a黄鹤楼.
6530|a 武汉.
6530 |afairy legend.
7730|tJournal of Huazhong Normal University(Humanities and Social Sciences)|g2014, Vol 53, N.6
890|a0|b0|c0|d0
Không tìm thấy biểu ghi nào