• Bài trích
  • Nhan đề: 《翻译:跨学科研究》述介 /

Tác giả CN 潘, 峰.
Nhan đề 《翻译:跨学科研究》述介 / 潘峰
Mô tả vật lý p473-p477
Tóm tắt <正>1.引言《翻译:跨学科研究》一书由国际著名翻译研究学者Juliane House教授主编,2014年由Palgrave Macmillan出版社出版,系由Christopher N.Candlin教授主编的Palgrave Advances in Language and Linguistics系列丛书的一本。该书汇编了当今国际译学研究领域众多顶尖学者的最新研究成果,从多个维度深入探讨时下译学研究的诸多热点问题,如翻译作为再叙事、翻译质量评估、新(闻)媒体与翻译、语料库与翻译、博物馆翻译等,并指出了未来译学研究领域的
Thuật ngữ chủ đề Ngôn ngữ-Giảng dạy-TVĐHHN.
Từ khóa tự do 一本.
Từ khóa tự do 博物馆学.
Từ khóa tự do 学习过程.
Từ khóa tự do 翻译质量.
Từ khóa tự do 认知法.
Từ khóa tự do 语言接触.
Từ khóa tự do 顶尖学者.
Từ khóa tự do 语言教学.
Từ khóa tự do 译学研究.
Từ khóa tự do 研究成果.
Nguồn trích Foreign language teaching and research- 2016, Vol 48, N.3
000 00000nab a2200000 a 4500
00141208
0022
00451796
005201812250850
008160919s | a 000 0 chi d
0091 0
035|a1456373465
039|a20241129091035|bidtocn|c20181225085011|dhuett|y20160919163037|zkhiembt
0410|achi
044|ach
1000|a潘, 峰.
24510|a《翻译:跨学科研究》述介 /|c潘峰
300|ap473-p477
3620|aVol 48 (May 2016)
520|a<正>1.引言《翻译:跨学科研究》一书由国际著名翻译研究学者Juliane House教授主编,2014年由Palgrave Macmillan出版社出版,系由Christopher N.Candlin教授主编的Palgrave Advances in Language and Linguistics系列丛书的一本。该书汇编了当今国际译学研究领域众多顶尖学者的最新研究成果,从多个维度深入探讨时下译学研究的诸多热点问题,如翻译作为再叙事、翻译质量评估、新(闻)媒体与翻译、语料库与翻译、博物馆翻译等,并指出了未来译学研究领域的
65017|aNgôn ngữ|xGiảng dạy|2TVĐHHN.
653|a一本.
653|a博物馆学.
653|a学习过程.
653|a翻译质量.
653|a认知法.
653|a语言接触.
653|a顶尖学者.
653|a语言教学.
6530|a译学研究.
6530 |a研究成果.
7730|tForeign language teaching and research|g2016, Vol 48, N.3
890|a0|b0|c0|d0
Không tìm thấy biểu ghi nào