• Bài trích
  • 我别VP(了)”的构式整合机制及其语用价值 =

Tác giả CN 陈一
Nhan đề 我别VP(了)”的构式整合机制及其语用价值 =Constructional Integration and Pragmatic Value of “Wo Bie VP(le)” / 陈一;程书秋, Chen Yi; Cheng Shuqiu.
Thông tin xuất bản 哈尔滨师范大学文学院
Thông tin xuất bản 哈尔滨师范大学国际教育学院
Mô tả vật lý 170-182 p
Tóm tắt "Wo bie VP(le)"(我别 VP(了))is a non-self sufficient negative construction,which is low in transitivity and functions as a reverse response.Neither the Prototype Theory nor the Markedness Theory can fully show its particular pragmatic value;instead,the theory of semantic integration and constructional integration can effectively account for its generation mechanism.Through semantic compression,sentence making by way of blending,and reductive inference,we can obtain its emergent meaning,which is"I don’t think it’s appropriate for me to VP in such a case"or"I oughtn’t to VP in such a case".The construction of"wo bie VP(le)"balances volition with command,and blurs the distinction between active and passive.By cooperating with incidental reason clause,it reduces the will of simple subjective negation,and intensifies the reason of interactive negation.The negative construction has changed over from highlighting the willingness and attitude of the speaker to highlighting the perspective and cognition of the speaker.Partial homographs are related to the trait of the"intentional-unintentional"category in Chinese and synchronic grammaticalization.
Tóm tắt 汉语的"我别VP(了)"是非自足、低及物性、具有逆向回应功能的情理性否定句。范畴理论、标记理论不足以充分认识其独特的语用价值。运用概念整合、构式整合理论,可以有效解释其生成机制。通过概念压缩、糅合造句、回溯推理分析,本文得出其浮现意义为:"我觉得在这种情况下不适宜我VP"或"在这种情况下我不该再VP了"。该构式使意愿性与指令性被"中和",主动与被动模糊,在伴随小句配合下,弱化单纯主观否定的意志性,强化互动性否定的情理性。在主观否定域中,由凸显说话人的意愿、态度,转向凸显说话人的视角、认识。部分同形歧义现象与汉语"有意-无意"范畴的特点及共时语法化相关。
Thuật ngữ không kiểm soát emergent meaning
Thuật ngữ không kiểm soát 浮现意义
Thuật ngữ không kiểm soát 同形歧义
Thuật ngữ không kiểm soát constructional integration
Thuật ngữ không kiểm soát homograph
Thuật ngữ không kiểm soát pragmatic value
Thuật ngữ không kiểm soát reductive inference
Thuật ngữ không kiểm soát 回溯推理
Thuật ngữ không kiểm soát 构式整合
Thuật ngữ không kiểm soát 语用价值
Nguồn trích Chinese teaching in the world. shijie hanyu jioxue .- 2016, No.2.
000 00000nab a2200000 a 4500
00141376
0022
00451967
008160927s ch| chi
0091 0
022|a10025804
039|y20160927085638|zngant
0410 |achi
044|ach
1000 |a 陈一
24510|a我别VP(了)”的构式整合机制及其语用价值 =|bConstructional Integration and Pragmatic Value of “Wo Bie VP(le)” /|c 陈一;程书秋, Chen Yi; Cheng Shuqiu.
260|b 哈尔滨师范大学文学院
260|b哈尔滨师范大学国际教育学院
300|a170-182 p
3620 |aNo. 2 (April. 2016)
520|a "Wo bie VP(le)"(我别 VP(了))is a non-self sufficient negative construction,which is low in transitivity and functions as a reverse response.Neither the Prototype Theory nor the Markedness Theory can fully show its particular pragmatic value;instead,the theory of semantic integration and constructional integration can effectively account for its generation mechanism.Through semantic compression,sentence making by way of blending,and reductive inference,we can obtain its emergent meaning,which is"I don’t think it’s appropriate for me to VP in such a case"or"I oughtn’t to VP in such a case".The construction of"wo bie VP(le)"balances volition with command,and blurs the distinction between active and passive.By cooperating with incidental reason clause,it reduces the will of simple subjective negation,and intensifies the reason of interactive negation.The negative construction has changed over from highlighting the willingness and attitude of the speaker to highlighting the perspective and cognition of the speaker.Partial homographs are related to the trait of the"intentional-unintentional"category in Chinese and synchronic grammaticalization.
520|a 汉语的"我别VP(了)"是非自足、低及物性、具有逆向回应功能的情理性否定句。范畴理论、标记理论不足以充分认识其独特的语用价值。运用概念整合、构式整合理论,可以有效解释其生成机制。通过概念压缩、糅合造句、回溯推理分析,本文得出其浮现意义为:"我觉得在这种情况下不适宜我VP"或"在这种情况下我不该再VP了"。该构式使意愿性与指令性被"中和",主动与被动模糊,在伴随小句配合下,弱化单纯主观否定的意志性,强化互动性否定的情理性。在主观否定域中,由凸显说话人的意愿、态度,转向凸显说话人的视角、认识。部分同形歧义现象与汉语"有意-无意"范畴的特点及共时语法化相关。
6530 |aemergent meaning
6530 |a浮现意义
6530 |a 同形歧义
6530 |aconstructional integration
6530 |ahomograph
6530 |apragmatic value
6530 |areductive inference
6530 |a回溯推理
6530 |a构式整合
6530 |a语用价值
773|tChinese teaching in the world. shijie hanyu jioxue .|g2016, No.2.
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào