• Bài trích
  • 句子语境影响汉-英双语者对英语短语动词的语义加工——来自眼动研究的证据=

Tác giả CN 王, 悦.
Nhan đề 句子语境影响汉-英双语者对英语短语动词的语义加工——来自眼动研究的证据=Sentence contexts affect Chinese-English bilinguals’ semantic processing of English phrasal verbs—Evidence from eye movement research/王悦, WANG Yue.孙尔鸿,SUN Erhong.张积家肖巍,ZHANG Jijia.Dept. of Education,Zhengzhou University;Dept. of Psychology,Renmin University of China.
Mô tả vật lý 249-260+321p.
Tóm tắt Using visual search paradigm and semantic judgment tasks,this research probed into the effects of sentence contexts on Chinese-English bilinguals in English phrasal verbs semantic processing.The results showed that:1)in spite of the second language proficiency level,ChineseEnglish bilinguals all showed the context effect;2)in the processing of different meanings of phrasal verbs,the activation of literal meaning had an advantage;3)the activation of figurative meanings of phrasal verbs were affected by the second language proficiency of Chinese-English bilinguals.These results support the mixed representation model and parallel activation model.
Tóm tắt 本文采用视觉搜索范式和语义判断任务,考察句子语境对汉-英双语者对英语短语动词语义加工的影响。结果表明:1)无论二语熟练程度高低,汉-英双语者均表现出语境效应;2)在短语动词的不同意义的加工中,字面义的激活具有优势;3)短语动词的比喻义激活受汉-英双语者二语熟练程度的影响。研究结果支持混合表征模型和平行激活模型。
Đề mục chủ đề Ngôn ngữ--Giảng dạy--TVĐHHN.
Thuật ngữ không kiểm soát 二语熟练程度
Thuật ngữ không kiểm soát 短语动词
Thuật ngữ không kiểm soát 汉-英双语者
Thuật ngữ không kiểm soát 语义加工
Tác giả(bs) CN 孙尔鸿,SUN Erhong. 张积家,ZHANG Jijia.
Nguồn trích Foreign language teaching and research- 2016, Vol 48, N.2
000 00000nab a2200000 a 4500
00141549
0022
00452140
008160929s | a 000 0 chi d
0091 0
035|a1456382060
039|a20241201143146|bidtocn|c|d|y20160929162909|zngant
0410 |achi
1000 |a王, 悦.
24514|a句子语境影响汉-英双语者对英语短语动词的语义加工——来自眼动研究的证据=|bSentence contexts affect Chinese-English bilinguals’ semantic processing of English phrasal verbs—Evidence from eye movement research/|c王悦, WANG Yue.孙尔鸿,SUN Erhong.张积家肖巍,ZHANG Jijia.Dept. of Education,Zhengzhou University;Dept. of Psychology,Renmin University of China.
300|a249-260+321p.
3620 |aVol 48 (March 2016)
520|aUsing visual search paradigm and semantic judgment tasks,this research probed into the effects of sentence contexts on Chinese-English bilinguals in English phrasal verbs semantic processing.The results showed that:1)in spite of the second language proficiency level,ChineseEnglish bilinguals all showed the context effect;2)in the processing of different meanings of phrasal verbs,the activation of literal meaning had an advantage;3)the activation of figurative meanings of phrasal verbs were affected by the second language proficiency of Chinese-English bilinguals.These results support the mixed representation model and parallel activation model.
520|a本文采用视觉搜索范式和语义判断任务,考察句子语境对汉-英双语者对英语短语动词语义加工的影响。结果表明:1)无论二语熟练程度高低,汉-英双语者均表现出语境效应;2)在短语动词的不同意义的加工中,字面义的激活具有优势;3)短语动词的比喻义激活受汉-英双语者二语熟练程度的影响。研究结果支持混合表征模型和平行激活模型。
65017|aNgôn ngữ|xGiảng dạy|2TVĐHHN.
6530 |a二语熟练程度
6530 |a短语动词
6530 |a汉-英双语者
6530 |a语义加工
700|a孙尔鸿,SUN Erhong. 张积家,ZHANG Jijia.
7730 |tForeign language teaching and research|g2016, Vol 48, N.2
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào