Tác giả CN
| Xu, Yan-qing. |
Nhan đề
| “于是”和“所以”篇章使用的倾向性差异 =The Differences of Chapter Using Propensity between “yushi” and “suoyi” /徐燕青;XU Yan-qing;Putian University; |
Thông tin xuất bản
| 2016. |
Mô tả vật lý
| p. 64-74. |
Tóm tắt
| "于是"和"所以"在篇章使用上存在倾向性差异。"接着"、"于是"和"所以"三者在语义特点上呈现为一个由此向彼逐渐过渡的连续体。"于是"处于三者的中间状态,既具有"接着"的特点,又具有"所以"的特点。"于是"和"所以"两者的使用在描写性与说明性、过程性与非过程性、修辞手段与修辞色彩三个方面都存在比较明显的倾向性差异。其中,过程性与非过程性是两者极为重要的差别。在少数情况下,"于是"和"所以"也存在通用的情形。这种通用情形同样出现在"接着"的用例中。 |
Tóm tắt
| This article mainly from the perspective of discourse investigation "yushi" and "suoyi" use the orientation difference. Main conclusions are:(1) according to the theory of text linguistics, think "jiezhe", and "yushi" and "suoyi" on the semantic characteristics appears as a to the gradual transition of continuum. "Yushi" in the middle of the three state, both has the characteristics of "jiezhe", but also has the characteristics of "suoyi". Second, "yushi" and "suoyi" the use of both the descriptive and prescriptive, process and the process three aspects, rhetoric and rhetorical differences exist obvious tendentiousness. Among them, the process and the process is an important difference. Third, in a few cases, "yushi" and "suoyi" there are two general situations. This situation also appeared in the "jiezhe" use cases. |
Đề mục chủ đề
| Chinese Language Learning--China Academic Journals Full-text Online |
Thuật ngữ không kiểm soát
| "suoyi"(所以) |
Thuật ngữ không kiểm soát
| "yushi"(于是) |
Thuật ngữ không kiểm soát
| “于是” |
Thuật ngữ không kiểm soát
| “所以” |
Thuật ngữ không kiểm soát
| frequency. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| process and non process |
Thuật ngữ không kiểm soát
| 过程性和非过程性 |
Thuật ngữ không kiểm soát
| 通用 |
Thuật ngữ không kiểm soát
| 频率. |
Thuật ngữ không kiểm soát
| general |
Nguồn trích
| 漢語學習 = Chinese Language Learning (Hanyu Xuexi)- 2016, No.4. |
|
000
| 00000nab a2200000 a 4500 |
---|
001 | 43695 |
---|
002 | 2 |
---|
004 | 54302 |
---|
005 | 202007091528 |
---|
008 | 161026s2016 ch| chi |
---|
009 | 1 0 |
---|
022 | |a10037365 |
---|
039 | |a20200709152856|bhuongnt|y20161026092542|zsvtt |
---|
041 | 0 |achi |
---|
044 | |ach |
---|
100 | 0 |aXu, Yan-qing. |
---|
245 | 10|a“于是”和“所以”篇章使用的倾向性差异 =|bThe Differences of Chapter Using Propensity between “yushi” and “suoyi” /|c徐燕青;XU Yan-qing;Putian University; |
---|
260 | |c2016. |
---|
300 | |ap. 64-74. |
---|
362 | 0 |aNo. 4 (2016) |
---|
520 | |a"于是"和"所以"在篇章使用上存在倾向性差异。"接着"、"于是"和"所以"三者在语义特点上呈现为一个由此向彼逐渐过渡的连续体。"于是"处于三者的中间状态,既具有"接着"的特点,又具有"所以"的特点。"于是"和"所以"两者的使用在描写性与说明性、过程性与非过程性、修辞手段与修辞色彩三个方面都存在比较明显的倾向性差异。其中,过程性与非过程性是两者极为重要的差别。在少数情况下,"于是"和"所以"也存在通用的情形。这种通用情形同样出现在"接着"的用例中。 |
---|
520 | |aThis article mainly from the perspective of discourse investigation "yushi" and "suoyi" use the orientation difference. Main conclusions are:(1) according to the theory of text linguistics, think "jiezhe", and "yushi" and "suoyi" on the semantic characteristics appears as a to the gradual transition of continuum. "Yushi" in the middle of the three state, both has the characteristics of "jiezhe", but also has the characteristics of "suoyi". Second, "yushi" and "suoyi" the use of both the descriptive and prescriptive, process and the process three aspects, rhetoric and rhetorical differences exist obvious tendentiousness. Among them, the process and the process is an important difference. Third, in a few cases, "yushi" and "suoyi" there are two general situations. This situation also appeared in the "jiezhe" use cases. |
---|
650 | 07|aChinese Language Learning|2China Academic Journals Full-text Online |
---|
653 | 0 |a"suoyi"(所以) |
---|
653 | 0 |a"yushi"(于是) |
---|
653 | 0 |a“于是” |
---|
653 | 0 |a“所以” |
---|
653 | 0 |afrequency. |
---|
653 | 0 |aprocess and non process |
---|
653 | 0 |a过程性和非过程性 |
---|
653 | 0 |a通用 |
---|
653 | 0 |a频率. |
---|
653 | 0 |ageneral |
---|
773 | |t漢語學習 = Chinese Language Learning (Hanyu Xuexi)|g2016, No.4. |
---|
890 | |a0|b0|c0|d0 |
---|
| |
Không có liên kết tài liệu số nào
|
|
|
|