• Bài trích
  • Définitions ostensives co-construites. Le cas de la visite guidée =

Tác giả CN Traverso, Véronique
Nhan đề Définitions ostensives co-construites. Le cas de la visite guidée =Ostensive co-constructed : Definition in guided tour /Véronique Traverso, Elisa Ravazzolo
Mô tả vật lý 43-66 p.
Tóm tắt Dans cette contribution, nous abordons l’activité interactionnelle de définition en nous focalisant sur l’imbrication des ressources de différentes natures – linguistiques, prosodiques, gestuelles et spatiales – que les participants mettent en jeu dans sa réalisation. Nous étudions la définition dans la visite guidée de deux jardins (un jardin ethnobotanique et un jardin « en mouvement »). Sur la base d’un fonctionnement récurrent observé, fondé sur les étapes successives de « mise en visibilité » d’un référent, « dénomination » et « définition », nous examinons les formats utilisés par les participants, en relation avec la temporalité de l’interaction et la nature du jardin. L’étude met en évidence comment les activités de définition transmettent la philosophie différente des deux jardins et offrent une appréhension bien différente du monde végétal.
Tóm tắt In this contribution, we approach the interactional activity of defining by focusing on the interweaving of the resources of various natures –linguistic, prosodic, gestural and spatial– which the participants use for it. We study definition in guided tours of two gardens (an ethnobotanic garden and a ‘garden in motion’). On the basis of an observed recurring functioning, based on the successive stages of ‘producting the visibility of a referent’, ‘giving its name’ and ‘defining’, we examine the formats used by the participants, in connection with the temporality of the interaction and the nature of the garden. The study highlights how the activity of defining conveys the specific philosophy of the two gardens and offers a very different apprehension of the vegetable world.
Thuật ngữ không kiểm soát définition ostensive
Thuật ngữ không kiểm soát guided tour
Thuật ngữ không kiểm soát multimodalité
Thuật ngữ không kiểm soát multimodality
Thuật ngữ không kiểm soát ostensive definition
Thuật ngữ không kiểm soát situation
Thuật ngữ không kiểm soát situation
Thuật ngữ không kiểm soát visibilité
Thuật ngữ không kiểm soát visibility
Thuật ngữ không kiểm soát visite guidée
Tác giả(bs) CN Ravazzolo, Elisa
Nguồn trích Langages- 2016/4, No 204
000 00000nab a2200000 a 4500
00149916
0022
00460664
005202007011356
008170529s fr| a 000 0 fre d
0091 0
022|a0458726x
035|a1456385421
039|a20241129090940|bidtocn|c20200701135605|dthuvt|y20170529160832|zsvtt
0410 |afre
044|afr
1001 |aTraverso, Véronique
24510|aDéfinitions ostensives co-construites. Le cas de la visite guidée =|bOstensive co-constructed : Definition in guided tour /|cVéronique Traverso, Elisa Ravazzolo
300|a43-66 p.
520|aDans cette contribution, nous abordons l’activité interactionnelle de définition en nous focalisant sur l’imbrication des ressources de différentes natures – linguistiques, prosodiques, gestuelles et spatiales – que les participants mettent en jeu dans sa réalisation. Nous étudions la définition dans la visite guidée de deux jardins (un jardin ethnobotanique et un jardin « en mouvement »). Sur la base d’un fonctionnement récurrent observé, fondé sur les étapes successives de « mise en visibilité » d’un référent, « dénomination » et « définition », nous examinons les formats utilisés par les participants, en relation avec la temporalité de l’interaction et la nature du jardin. L’étude met en évidence comment les activités de définition transmettent la philosophie différente des deux jardins et offrent une appréhension bien différente du monde végétal.
520|aIn this contribution, we approach the interactional activity of defining by focusing on the interweaving of the resources of various natures –linguistic, prosodic, gestural and spatial– which the participants use for it. We study definition in guided tours of two gardens (an ethnobotanic garden and a ‘garden in motion’). On the basis of an observed recurring functioning, based on the successive stages of ‘producting the visibility of a referent’, ‘giving its name’ and ‘defining’, we examine the formats used by the participants, in connection with the temporality of the interaction and the nature of the garden. The study highlights how the activity of defining conveys the specific philosophy of the two gardens and offers a very different apprehension of the vegetable world.
6530 |adéfinition ostensive
6530 |aguided tour
6530 |amultimodalité
6530 |amultimodality
6530 |aostensive definition
6530 |asituation
6530 |asituation
6530 |avisibilité
6530 |avisibility
6530 |avisite guidée
7001 |aRavazzolo, Elisa
773|tLangages|g2016/4, No 204
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào