• Bài trích
  • Ẩn dụ tri nhận về mùa hè trong ca từ tiếng Anh và tiếng Việt = Conceptual metaphor for summer in English and Vietnamese song lyrics /

Tác giả CN Sỹ, Thị Thơm
Nhan đề Ẩn dụ tri nhận về mùa hè trong ca từ tiếng Anh và tiếng Việt = Conceptual metaphor for summer in English and Vietnamese song lyrics /Sỹ Thị Thơm
Thông tin xuất bản Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2020
Mô tả vật lý tr.26-41
Tóm tắt Nghiên cứu này nhằm phát hiện ẩn dụ tri nhận trong tiếng Anh qua các ca từ trong bài hát tiếng Anh và tiếng Việt, dựa trên cơ sở lí thuyết về ẩn dụ tri nhận do Lakoff và Johnson khởi xướng vào năm 1980.Nghiên cứu tiến hành dựa trên số liệu được thu thập từ 304 bài hát, trong đó có 156 bài tiếng Anh và 148 bài tiếng Việt từ thế kỉ 20 đến nay và tuân thủ theo phương pháp nhận biết ẩn dụ của Steen (1999) .Hai phương pháp nghiên cứu chính trong bài là phương pháp mô tả và sô sánh.Kết quả nghiên cứu cho thấy có 20 ẩn dụ tri nhận được tìm ra thông qua việc tìm các miền nguoofn mang tính cụ thể đã ánh xạ lên nguồn đích - mùa hè, trong đó có 10 ẩn dụ giống nhau trong hai ngôn ngữ.Nghiên cứu cũng đa chỉ ra được sự giống nhau và khác nhau của ẩn dụ về mùa hè giữ hai ngôn ngữ này.Đồng thời, đưa ra những giải thích cho sự tương đồng và khác biệt này dưới góc nhìn văn hóa, bao gồm kinh nghiệm và môi trường sống của con người.
Tóm tắt This study aims to identify English conceptual metaphors expressed in English and Vietnamese lyrics based on the theory of conceptual metaphors introduced by Lakoff and Johnson in 1980. The data were collected from 304 English and Vietnamese songs (156 and 148 songs respectively) from the 20th century to the present on the basis of Steen’s (1999) procedure for metaphor identification. This descriptive-comparative study identifies 20 conceptual metaphors expressing summer, 10 of which are similar in the two languages. The study also reveals the similarities and differences between English and Vietnamese metaphors of summer, and then provides explanations for them from the cultural aspects, including people’s living experiences and environment.
Đề mục chủ đề Conceptual metaphor
Đề mục chủ đề Ẩn dụ tri nhận
Thuật ngữ không kiểm soát Nghiên cứu ngôn ngữ
Thuật ngữ không kiểm soát Metaphorical expression
Thuật ngữ không kiểm soát Ngôn ngữ đối chiếu
Thuật ngữ không kiểm soát Ẩn dụ
Nguồn trích Tạp chí Khoa học ngoại ngữ- 62/2020
000 00000nab#a2200000ui#4500
00159787
0022
0040E2050AC-63CD-4EFD-92C7-1CC44EAD232F
005202404121442
008081223s2020 vm| vie
0091 0
022 |a18592503
035|a1456374969
039|a20241130164014|bidtocn|c20240412144224|dtult|y20201111152644|zhuongnt
0410 |avie
044 |avm
1000|aSỹ, Thị Thơm
24510|aẨn dụ tri nhận về mùa hè trong ca từ tiếng Anh và tiếng Việt = Conceptual metaphor for summer in English and Vietnamese song lyrics /|cSỹ Thị Thơm
260 |aHà Nội : |bĐại học Hà Nội, |c2020
300|atr.26-41
520|aNghiên cứu này nhằm phát hiện ẩn dụ tri nhận trong tiếng Anh qua các ca từ trong bài hát tiếng Anh và tiếng Việt, dựa trên cơ sở lí thuyết về ẩn dụ tri nhận do Lakoff và Johnson khởi xướng vào năm 1980.Nghiên cứu tiến hành dựa trên số liệu được thu thập từ 304 bài hát, trong đó có 156 bài tiếng Anh và 148 bài tiếng Việt từ thế kỉ 20 đến nay và tuân thủ theo phương pháp nhận biết ẩn dụ của Steen (1999) .Hai phương pháp nghiên cứu chính trong bài là phương pháp mô tả và sô sánh.Kết quả nghiên cứu cho thấy có 20 ẩn dụ tri nhận được tìm ra thông qua việc tìm các miền nguoofn mang tính cụ thể đã ánh xạ lên nguồn đích - mùa hè, trong đó có 10 ẩn dụ giống nhau trong hai ngôn ngữ.Nghiên cứu cũng đa chỉ ra được sự giống nhau và khác nhau của ẩn dụ về mùa hè giữ hai ngôn ngữ này.Đồng thời, đưa ra những giải thích cho sự tương đồng và khác biệt này dưới góc nhìn văn hóa, bao gồm kinh nghiệm và môi trường sống của con người.
520|aThis study aims to identify English conceptual metaphors expressed in English and Vietnamese lyrics based on the theory of conceptual metaphors introduced by Lakoff and Johnson in 1980. The data were collected from 304 English and Vietnamese songs (156 and 148 songs respectively) from the 20th century to the present on the basis of Steen’s (1999) procedure for metaphor identification. This descriptive-comparative study identifies 20 conceptual metaphors expressing summer, 10 of which are similar in the two languages. The study also reveals the similarities and differences between English and Vietnamese metaphors of summer, and then provides explanations for them from the cultural aspects, including people’s living experiences and environment.
65000|aConceptual metaphor
65000|aẨn dụ tri nhận
6530 |aNghiên cứu ngôn ngữ
6530 |aMetaphorical expression
6530 |aNgôn ngữ đối chiếu
6530 |aẨn dụ
773|tTạp chí Khoa học ngoại ngữ|g62/2020
890|a0|b0|c1|d2