Tác giả CN
| Vũ, Hà Nguyên. |
Nhan đề
| L'analyse des erreurs en production écrite chez les apprenants Vietnamiens en classe de FLE /Vũ Hà Nguyên. |
Thông tin xuất bản
| Hà Nội : Đại học Hà Nội, 2020 |
Mô tả vật lý
| tr. 37-42 |
Tóm tắt
| Dans l'enseignement/apprentissage des langues étrangères, le statut de l'erreur a évolué à travers les différents courants didactiques car elle n'est plus considérée comme un signe nesgatif qui renvoie à un manque de connaissances de la part des apprennants. Nesanmoins, le stock de connaissances accumulées en L2 reste une source importante de difcultés pour les apprenants des langues estrangères. Cette étude porte sur l'analyse des productions écrites des apprenants Vietnamiens de niveau B1-B2 au despartement de Français de l'Université de Hanoi. Elle vise donc à analyser les types d'erreurs commises ainsi que leurs sources. |
Đề mục chủ đề
| Français--Analyse des erreurs |
Đề mục chủ đề
| Tiếng Pháp--Phân tích lỗi |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Phân tích lỗi |
Thuật ngữ không kiểm soát
| FLE |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Apprentissage |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Enseignement |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Giáo dục |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Học tập |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Analyse des erreurs |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Interférence |
Thuật ngữ không kiểm soát
| Sự can thiệp |
Nguồn trích
| Kỷ yếu hội thảo khoa học giáo viên Khoa tiếng Pháp- 2020 |
|
000
| 00000nab#a2200000u##4500 |
---|
001 | 64423 |
---|
002 | 2 |
---|
004 | ADCBBBDC-9E4A-4582-9927-F51AFFC5797B |
---|
005 | 202201060850 |
---|
008 | 220105s2020 vm fre |
---|
009 | 1 0 |
---|
039 | |a20220106085004|bhuongnt|y20220105164415|zhuongnt |
---|
041 | 0 |afre |
---|
044 | |avm |
---|
100 | 0 |aVũ, Hà Nguyên. |
---|
245 | 10|aL'analyse des erreurs en production écrite chez les apprenants Vietnamiens en classe de FLE /|cVũ Hà Nguyên. |
---|
260 | |aHà Nội :|bĐại học Hà Nội,|c2020 |
---|
300 | |atr. 37-42 |
---|
520 | |aDans l'enseignement/apprentissage des langues étrangères, le statut de l'erreur a évolué à travers les différents courants didactiques car elle n'est plus considérée comme un signe nesgatif qui renvoie à un manque de connaissances de la part des apprennants. Nesanmoins, le stock de connaissances accumulées en L2 reste une source importante de difcultés pour les apprenants des langues estrangères. Cette étude porte sur l'analyse des productions écrites des apprenants Vietnamiens de niveau B1-B2 au despartement de Français de l'Université de Hanoi. Elle vise donc à analyser les types d'erreurs commises ainsi que leurs sources. |
---|
650 | 10|aFrançais|xAnalyse des erreurs |
---|
650 | 17|aTiếng Pháp|xPhân tích lỗi |
---|
653 | 0 |aPhân tích lỗi |
---|
653 | 0 |aFLE |
---|
653 | 0 |aApprentissage |
---|
653 | 0 |aEnseignement |
---|
653 | 0 |aGiáo dục |
---|
653 | 0 |aHọc tập |
---|
653 | 0 |aAnalyse des erreurs |
---|
653 | 0 |aInterférence |
---|
653 | 0 |aSự can thiệp |
---|
773 | |tKỷ yếu hội thảo khoa học giáo viên Khoa tiếng Pháp|g2020 |
---|
890 | |a0|b0|c0|d0 |
---|
|
|
Không có liên kết tài liệu số nào