• Bài trích
  • Sơ thảo về khái niệm Tiền và các hoạt động liên quan đến tiền trong tiếng Việt /

Tác giả CN Đỗ, Anh Vũ.
Nhan đề dịch Sketches on he concpt of monney and activities related to money in Vietnamese..
Nhan đề Sơ thảo về khái niệm Tiền và các hoạt động liên quan đến tiền trong tiếng Việt /Đỗ Anh Vũ.
Thông tin xuất bản 2015
Mô tả vật lý 134-141 tr.
Tùng thư Hội Ngôn ngữ học Việt Nam.
Tóm tắt This paper present the statistics and explains the names of money in Vietnamese. It point out the history of names regarding to money in Vietnamese. Baside names originatedfrom local languages, Vietnamese also borrowed a large number of names from Chinese and other Indo-European languages. Speculating on the activities of money in proverbs and sayings helps to clarify cultural characteristics of communes as well as the way Vietnamese perceive and behave to the world around. Finally, inspecting money in Vietnamese poems will show another angle when money is put into social relations.
Đề mục chủ đề Tiền--Văn hóa--TVĐHHN.
Thuật ngữ không kiểm soát Money.
Thuật ngữ không kiểm soát Chinese.
Thuật ngữ không kiểm soát Proverb.
Thuật ngữ không kiểm soát Cultural.
Thuật ngữ không kiểm soát Borrow.
Nguồn trích Ngôn ngữ và đời sống- 2015, Số 8-9 (316-317)
000 00000nab a2200000 a 4500
00135503
0022
00445946
005201812201515
008151012s2015 vm| vie
0091 0
022|a08667519
039|a20181220151552|bhuongnt|y20151012153100|zhaont
0410 |avie
044|avm
1000 |aĐỗ, Anh Vũ.
2420 |aSketches on he concpt of monney and activities related to money in Vietnamese..|yeng
24510|aSơ thảo về khái niệm Tiền và các hoạt động liên quan đến tiền trong tiếng Việt /|cĐỗ Anh Vũ.
260|c2015
300|a134-141 tr.
3620 |aVol.8-9 (May. 2015)
4900 |aHội Ngôn ngữ học Việt Nam.
520|aThis paper present the statistics and explains the names of money in Vietnamese. It point out the history of names regarding to money in Vietnamese. Baside names originatedfrom local languages, Vietnamese also borrowed a large number of names from Chinese and other Indo-European languages. Speculating on the activities of money in proverbs and sayings helps to clarify cultural characteristics of communes as well as the way Vietnamese perceive and behave to the world around. Finally, inspecting money in Vietnamese poems will show another angle when money is put into social relations.
65017|aTiền|xVăn hóa|2TVĐHHN.
6530 |aMoney.
6530 |aChinese.
6530 |aProverb.
6530 |aCultural.
6530 |aBorrow.
773|tNgôn ngữ và đời sống|g2015, Số 8-9 (316-317)
890|a0|b0|c0|d0

Không có liên kết tài liệu số nào