Dòng Nội dung
1
语言结构顺应视域下的涉外导游词翻译 / 张志祥. // 语言与翻译, Language and Translation No 2. 2018.

tr. 51-55

Chinese and English languages have different language structures. In order to facilitate the understanding of foreign tourists, the translation of tour guide presentations should conform to the expression and custom of English and make dynamic adaptation from the aspects of vocabulary, sentence and text. The adaptation of vocabulary conforms not only to the meaning, but also to the part of speech and the asymmetric structure of English;the adaptation of sentence conforms not only to the subject ... More